From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
decadence of cultural traditions of the end of the nineteenth century was evidently reflected in the beginning of next century.
upadnichestvo de culturele tradities van het eind van devyatnadtsatogo eeuw door duidelijke afbeelding werd de beginneling van volgende eeuw overdacht.
now, let us not forget that montesquieu began by writing about the grandeur and decadence of the rome to which we are now returning.
laten we niet vergeten dat montesquieu zijn capaciteiten toonde toen hij schreef over de grootheid en decadentie van rome, de plaats waar wij nu opnieuw naar toe gaan.
after a first period of splendours, during which the villa was renovated and enlarged for the second time, some years of decadence followed.
na een eerste periode van pracht en praal, waarin het gebouw nogmaals werd gerestaureerd en uitgebreid, volgden enkele jaren van verwaarlozing.
and this decadence of andite civilization, together with the disappearance of their religious standards, left the spiritually impoverished races of the world in a deplorable condition.
deze neergang van de anditische beschaving, alsmede het verdwijnen van hun godsdienstige normen, liet de geestelijk verarmde volken van de wereld in een jammerlijke toestand achter.
the multifaceted crisis that has struck greece is the result of several centuries of decadence marked by the deterioration of the state and the loss of a sense of morality, argues dimitris dimitriadis.
volgens de griekse auteur dimítris dimitriádis is de veelzijdige crisis in griekenland het gevolg van eeuwenlange decadentie, een falend staatsbestuur en het verlies van moreel besef.
the report, in fact, is a hotchpotch of hackneyed ideas, all of which have the same purpose, namely the inversion of decent values and the promotion of decadence.
dit verslag is niet meer dan een allegaartje van stereotiepe ideeën, en die leiden altijd weer tot hetzelfde: omkering van waarden en versterking van het moreel verval.
i think that personal attacks are typical of the decadence of our democracy, are typical of those who want to conceal the fact, for example, that the social democrat group has gone over to the ppe...
... ik vind dat een persoonlijke aanval typerend is voor het verval van onze democratie, typerend voor degenen die bijvoorbeeld hun overgang van de grupo social democrata naar de ppe willen verbergen...
let us reject this instance of decadence and let us make ourselves heard not only here, in the european parliament, but also in our member states, at the council of europe and in all the fora in which we can make our voices heard.
laten wij die decadentie afwijzen en laten wij onze stem horen, niet alleen hier, in het europees parlement, maar ook in onze lidstaten, in de raad van europa en in alle fora waar wij onze stem kunnen laten horen.
a classical-subject painter, he became famous for his depictions of the luxury and decadence of the roman empire, with languorous figures set in fabulous marbled interiors or against a backdrop of dazzling blue mediterranean sea and sky.
hij werd beroemd door zijn historische afbeeldingen van luxe en decadentie in het romeinse rijk, met smachtende figuren in prachtige marmeren interieurs, afgebeeld tegen een achtergrond van een oogverblindend blauwe middellandse zee of een azuurblauwe hemel.
they want to retain their sovereignty, over their territory and their boundaries, and to forge their own destiny and that of their children, given the threat posed nowadays by globalisation, immigration, social collapse and moral decadence.
ze willen hun soevereiniteit, hun grondgebied en hun grenzen behouden, ze willen zelf beschikken over hun eigen lot en dat van hun kinderen, gegeven de huidige dreiging van globalisering, immigratie, sociale verwoesting en zedenbederf.
if we follow the convention experts, the mixture of community and intergovernmental, the distribution of legislative, executive and so on, we will find ourselves in a period of total decadence, where we do nothing but destroy any remnants of the classical which brought us to this point.
als wij de deskundigen van de conventie volgen in hun aanbevelingen wat betreft de verhouding tussen communautair en intergouvernementeel, de verdeling van legislatieve en executieve bevoegdheden, enzovoort, dan zullen wij tot de ontdekking komen dat wij ons in het stadium van volledig verval bevinden, waarin we alleen nog maar vernietigen wat er nog over is van onze traditie, die ons gebracht heeft tot waar wij nu zijn.