Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
this is the best place to head to if you are not staying at nusa dua.
nusa dua is een moderne badplaats in het zuiden van bali op het schiereiland bukit badung.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
after lengthy negotiations, an agreement was concluded with king kwaku dua.
ook gaf kwaku dua twee prinsjes, kwasi boachi en kwame poku aan verveer mee om in nederland een opleiding te krijgen.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
further information about the dua and rsm please take from the technical data of the single units.
voor meer informatie over de dua en rsm kunt u gaan naar de betreffende paginas van de afzonderlijke machines.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
our own regional minister for agriculture in the flanders region, mrs dua, has mentioned levies on meat.
onze eigen regionale minister van landbouw in vlaanderen, mevrouw dua, spreekt over vleesheffingen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
kwaku dua also sent two princes, kwasi boachi and kwame poku boachi, to verveer in the netherlands for training.
omdat de britten de slavernij al hadden afgeschaft, moest enigszins omzichtig te werk worden gegaan.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"") is the practice of ritualistic prayer in islam as opposed to dua, which is the arabic word for supplication.
de salat of salah (arabisch: الصّلاة, "as-salah") is het rituele gebed binnen de islam.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
koforidua, also popularly known as k-dua, is a city and capital of eastern region in south ghana.
koforidua is de hoofdstad van de regio eastern in ghana.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dari perspektif universal: dunia seperti saat ini adalah: dua kosong satu kosong. meskipun semua teknologi dan ilmu pengetahuan adalah bagian dari umat manusia tetapi hanya satu langkah lebih jauh daripada kemanusiaan di masa peradaban mesir. dunia kami telah menyusut sehingga memiliki campuran ras dan budaya. dalam istilah spiritual tidak benar atau salah, karena semua orang di bumi adalah roh dalam kenyataannya, bahwa umat manusia dalam semua aspek harus dualistik pengalaman. setiap kehidupan manusia mengarah pada tujuan yang lebih tinggi, tak peduli jalan yang setiap orang secara sadar atau tidak sadar diikuti. tujuan dalam hidup ini adalah semua pelajaran hidup dan pengalaman yang diperoleh selama kemanusiaan kita ke keseimbangan. ibu bumi adalah pada akhir dari siklus. dengan perubahan dalam tubuhnya, akan ada banyak perubahan yang diperlukan dalam kesadaran semua entitas yang menghuninya. baik di dalam dan di permukaannya. perubahan ini telah dimulai kesadaran kolektif global dan hadir dalam satu proses. mungkin dunia kacau penampilan, tapi dibentuk oleh kesadaran berubah akhirnya yang jauh lebih baik dan sehat dunia baru.
vanuit universeel perspectief gezien: de wereld zoals ze momenteel is: twee leeg is kosong eentje. ondanks alle technologie en wetenschap is een deel van de mensheid maar net een stap verder dan de mensheid in de tijd van de egyptische civilisatie. onze aardbol is kleiner geworden waardoor culturen en rassen zich hebben vermengt. op spiritueel vlak is niets meer goed of fout, aangezien alle mensen op aarde in feite spirits zijn, die het mens zijn in al zijn dualistische facetten dienen te ervaren. iedere menselijke levensfase leidt naar een hoger doel, ongeacht het pad dat elk bewust of onbewust mens bewandeld. het doel in dit leven is om alle opgedane levenslessen en ervaringen tijdens ons menszijn in balans te brengen. de moeder aarde is op het eind van haar cyclus. met de veranderingen van haar lichaam, zullen er veel veranderingen nodig zijn in het bewustzijn van al de entiteiten die haar bewonen. zowel binnen als op haar aardoppervlak. deze bewustzijnsveranderingen is momenteel reeds globaal en collectief aanwezig en in een proces. de wereld mag er chaotisch uitzien, maar vormt zich door het veranderde bewustzijn uiteindelijk tot een veel betere en nieuwe gezonde wereld.
Last Update: 2010-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting