Results for entwined translation from English to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Dutch

Info

English

entwined

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

and leg is entwined with leg.

Dutch

en de benen (in doodsangst) over elkaar liggen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and gardens of entwined growth.

Dutch

en tuinen, dicht beplant met boomen?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we are entwined, interdependent, and symbiotic.

Dutch

wij zijn verstrengeld, van elkaar afhankelijk en symbiotisch.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

also the bodies entwined do not escape that fate.

Dutch

ook de vrijende lichamen ontsnappen niet aan dit lot.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our economic attraction and political traction are fundamentally entwined.

Dutch

onze economische aantrekkingskracht en onze politieke stuwkracht zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

co-evolution entwined insects and birds and plants forever.

Dutch

co-evolutie maakte insecten, vogels en planten deel van dezelfde keten.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not only the seductive body is relished collectively, but also the body entwined.

Dutch

niet alleen het verleidelijk lichaam wordt collectief genoten, maar ook het vrijende lichaam.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

health and wealth, ill-health and poverty are inextricably entwined.

Dutch

gezondheid en rijkdom zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden, evenals ziekte en armoede.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

within this process, technical progress and organisational change are inseparably entwined.

Dutch

technische vooruitgang en organisatorische verandering zijn in dit proces onlosmakelijk met elkaar verbonden.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

globalisation and conflict are inextricably entwined with processes of technological and economic progress.

Dutch

globalisering en conflict zijn onverbrekelijk verbonden met processen van technologische en economische vooruitgang.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the tree is considered sacred and around which the monastery’s history is entwined.

Dutch

de legende gaat dat er een icoon van de heilige maagd maria tussen de wortels van de boom is gevonden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

50 years of european integration have seen the economic prospects of member states entwined as never before.

Dutch

in vijftig jaar europese integratie zijn de economische vooruitzichten van de lidstaten sterker met elkaar verweven geraakt dan ooit tevoren.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

different aspects of economic and social life at a global level are entwined together and with their respective interests.

Dutch

verschillende aspecten van het economische en sociale leven komen samen op wereldniveau en de bijbehorende belangen lopen door elkaar heen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as her professional and personal life start to collide, annalise and her students become unwillingly entwined with a murder plot.

Dutch

het scenario is gebaseerd op het treurspel "hippolytus" van de griekse toneelschrijver euripides.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but that opposition is not a dialectical one: in the real world, image and sign are entwined in often complex formations.

Dutch

maar het gaat hier niet om een dialectische tegenstelling: in werkelijkheid gaan beeld en teken alleen maar op in vaak ingewikkelde mengvormen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in so doing, you can see how you entwined each other in various dramas, lasting years, decades, or even lifetimes.

Dutch

hierdoor kun je zien hoe iedereen verwikkeld is in verschillende drama’s, die jaren, decennia, of zelfs levens duren.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it suffices to refer to the highlights, such as the head in the title of our text, or the limbs of that couple entwined surrounding the lighted head in the centre.

Dutch

het volstaat om te verwijzen naar hoogtepunten, zoals het hoofd in de titel van onze tekst, en de armen en de benen van het verstrengelde paar dat belichte hoofd uit hun schoot omkaderen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

=== ionic order ===the ionic order came from eastern greece, where its origins are entwined with the similar but little known aeolic order.

Dutch

de ionische schacht wordt geleverd met vier meer groeven dan de dorische tegenhanger (totaal 24).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to date, the increasingly entwined criminal and administrative aspects of spam and other threats have not been reflected in a corresponding growth of cooperation procedures in member states that brings together the technical and investigative skills of different agencies.

Dutch

tot dusverre heeft de toenemende verstrengeling van de criminele en administratieve aspecten van spam en andere bedreigingen niet geleid tot hechtere samenwerkings­procedures tussen de lidstaten waarbij de technische en onderzoeksbekwaamheden van diverse instanties worden samengebracht.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are inextricably entwined and, even if the member states are reticent about the whole of the contract law project, this parliament is not and will not be in the future, and looks to the commission to pursue that work together.

Dutch

deze twee projecten zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden, en zelfs wanneer de lidstaten zich terughoudend tonen over het hele project met het verbintenissenrecht, zal dit parlement dat nu en in de toekomst niet doen en naar de commissie kijken om dat werk samen te verrichten.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,780,188,039 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK