From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lamento escuchar esto.
het spijt me dit te horen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
es preciso escuchar más.
er dient beter geluisterd te worden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
espero escuchar sus opiniones.
ik ben benieuwd naar uw reacties.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
yo quisiera escuchar esa respuesta.
dat antwoord zou ik graag willen hebben.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hagámonos escuchar, alto y fuerte.
wij moeten luid en duidelijk van ons laten horen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ha demostrado usted que sabe escuchar.
wij moedigen u aan om zo door te gaan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
señora presidenta, usted sabe escuchar.
daarom is de onderhavige wetgeving van groot belang.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
debemos escuchar a la ciudadanía europea.
wij moeten luisteren naar het europese volk.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
lo que quiero escuchar es cuáles acepta.
dat wilde ik dus graag horen: welke amendementen aanvaardt u?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
acabamos de escuchar al autor de la petición.
wij hebben zojuist de auteur van het verzoek gehoord.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
acaban de escuchar al sr. mccartin al respecto.
u hebt hier zojuist ook de heer mccartin over horen spreken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
me gustaría escuchar la opinión del grupo proponente.
mijnheer de voorzitter, we zijn pas ongeveer halverwege de lijst met stemmingen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
¿están dispuestos a escuchar al señor blair?
bent u bereid naar de heer blair te luisteren?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
señora presidenta, acabamos de escuchar al sr. comisario.
mevrouw de voorzitter, wij hebben nu ook de commissaris gehoord.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hemos de escuchar las peticiones urgentes de nuestros ciudadanos.
laten we naar de dringende oproep van onze medeburgers luisteren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la ue debería escuchar estos consejos del estado sueco!
de eu zou moeten luisteren naar deze zweedse ministers!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
aquellos que han retrasado nuestras esperanzas deben escuchar ahora.
degenen die onze hoop hebben gerekt, moeten goed luisteren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
para poder comunicarnos mejor, europa también necesita escuchar más.
de europese leiders hebben het contact met de burgers verloren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: