Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esencialmente, desearía manifestar dos cosas.
ik wil voornamelijk twee dingen zeggen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
¿qué es lo que nos preocupa, esencialmente?
wat baart onze met name zorgen?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
eso era esencialmente lo que quería yo decir.
dat heb ik daarstraks gezegd.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esto es, esencialmente, de lo que estamos tratando.
in hoofdzaak gaat het bij ons daarom.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
el terrorismo es esencialmente miedo, genera miedo.
het terrorisme gaat vooral over angst, het brengt angst voort.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esto es esencialmente más peligroso que los transportes mismos.
dat is veel gevaarlijker dan de transporten zelf.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
desde entonces, la situación no ha cambiado esencialmente.
sindsdien is er niet veel verandering gekomen in de toestand.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
aquí se trata realmente de un problema esencialmente político.
het gaat hier om een fundamenteel politiek probleem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esencialmente, debemos considerar esto como una ejercicio de transición.
wij dienen dit verslag in wezen te beschouwen als een overgangsdocument.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esencialmente, ésta es también la posición de los estados unidos.
dit is in wezen ook het standpunt van de verenigde staten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a ella hay que agradecer esencialmente que se haya logrado este compromiso.
het is in feite aan haar te danken dat dit compromis is bereikt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nuestras discrepancias se refieren esencialmente a los instrumentos jurídicos apropiados.
onze meningsverschillen gaan in wezen over de juiste juridische instrumenten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
el comisario mccreevy ha explicado muy bien lo que está en juego esencialmente.
commissaris mccreevy heeft precies verteld wat de hoofdpunten zijn.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
querría esencialmente hacer dos observaciones sobre la estrategia global del ponente.
ik wil vooral twee opmerkingen maken over de globale strategie van de rapporteur.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nuestra estrategia es esencialmente europea, pero su aplicación debe ser ante todo nacional.
onze strategie is in wezen een europese strategie, maar de tenuitvoerlegging ervan moet allereerst nationaal zijn.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
esencialmente, significa reconocer esta ley y justamente reduce la presión para su revocación.
als men een dergelijke uitzondering accepteert, erkent men in feite de wet en dat zal de druk op de eis van afschaffing van de wet sterk doen afnemen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
las actividades de la pesca de bajura mantienen esencialmente el tejido social de esas comunidades.
de kustvisserij houdt in wezen de sociale structuur van die gemeenschappen in stand.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
señor presidente, estamos esencialmente satisfechos por el acuerdo alcanzado en el comité de conciliación.
mijnheer de voorzitter, met het akkoord dat het bemiddelingscomité heeft bereikt zijn we in grote lijnen tevreden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
señor presidente, cuando hablamos de energía renovable hablamos esencialmente de la producción de electricidad.
mijnheer de voorzitter, bij hernieuwbare energie gaat het hoofdzakelijk over het produceren van elektriciteit.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
se trata esencialmente, como ustedes saben, de la directiva" televisión sin fronteras".
zoals u weet gaat het hierbij in de eerste plaats om de richtlijn" televisie zonder grenzen".
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting