Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
English
fact base
Dutch
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
base
Last Update: 2015-06-05 Usage Frequency: 26 Quality: Reference: Wikipedia
base:
grondtal:
Last Update: 2014-10-08 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
in fact, our industrial research base has been shut down in recent years.
in feite zijn de poorten van onze basis voor industrieel onderzoek de afgelopen jaren langzaam maar zeker dichtgegaan.
Last Update: 2012-02-29 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
we are, in fact, taking far too long about implementing the brenner base tunnel.
wij hebben al een aanzienlijke vertraging bij de bouw van die tunnel.
let us base our advice to the electorate on facts.
laten wij ons advies aan de kiezers baseren op de feiten.
as a result the commission had to base its findings on the best fact available.
bijgevolg moest de commissie haar bevindingen baseren op geschikte beschikbare gegevens.
Last Update: 2014-11-21 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
so let us discuss and debate, and base our arguments on science and facts.
laat ons daarom discussiëren en debatteren, en onze argumenten baseren op de wetenschap en feiten.
Last Update: 2012-02-29 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
i have to take note of those and i have to base my future actions on those facts.
ik heb hiervan kennis genomen en zal mijn toekomstige maatregelen moeten baseren op deze feiten.
but we must base our concerns on authoritative information; we have to get our facts right.
wij moeten onze bezorgdheid echter wel op betrouwbare informatie baseren: de feiten moeten absoluut kloppen.
most countries - except, for once, cuba where the base is situated - have in actual fact protested.
de meeste landen hebben kritiek geuit, behalve, voor de verandering, cuba, waar de basis ligt.
bases
basen
Last Update: 2014-10-28 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: IATE
Accurate text, documents and voice translation