Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fumar es perjudicial.
roken is ongezond.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
no fumar durante su utilización.
no fumar durante su utilización.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora soy víctima del fumar pasivo.
nu ben ik slachtoffer van passief roken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
cuando empecé a fumar no había advertencias.
er waren geen waarschuwingen toen ik met roken begon.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
permítanos, señor ponente, fumar un buen cigarrillo.
mogen wij dan, mijnheer de rapporteur, nog een goede sigaret roken?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
não comer, beber ou fumar durante a utilização.
não comer, beber ou fumar durante a utilização.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
nadie discute que fumar es perjudicial para la salud.
dat roken schadelijk is voor de gezondheid, is onomstreden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la dependencia que se crea hace muy difícil dejar de fumar.
door de verslavende werking blijkt stoppen met roken zeer moeilijk te zijn.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
no comer, ni beber, ni fumar durante su utilización.
no comer, ni beber, ni fumar durante su utilización.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
la unión europea también debe saber que fumar es perjudicial.
dat roken ongezond is, moet ook de europese unie weten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
para advertir que fumar es dañino, nos gastamos también millones.
om duidelijk te maken dat roken de gezondheid schaadt, geven wij miljoenen uit.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
señor presidente, sin ninguna duda fumar perjudica seriamente la salud.
mijnheer de voorzitter, het lijdt geen twijfel dat roken slecht is voor de gezondheid.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - no fumar.
conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - no fumar.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
manter afastado de qualquer chama ou fonte de ignição - não fumar.
manter afastado de qualquer chama ou fonte de ignição - não fumar.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
las estadísticas muestran claramente que fumar mata a medio millón de personas al año.
de statistieken geven duidelijk aan dat jaarlijks een half miljoen mensen in de eu sterft aan de gevolgen van roken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
tiene poco sentido invocar que fumar o no fumar es responsabilidad individual de las personas.
het heeft weinig zin om te roepen dat het de individuele verantwoordelijkheid van mensen is om wel of niet te roken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
por eso debemos actuar para conseguir que la población deje de fumar o para que nunca empiece.
wij moeten ons daarom inspannen de mensen te laten stoppen met roken respectievelijk ze er helemaal niet aan te laten beginnen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
saben que fumar es perjudicial para la salud, pero, aparte de eso, saben muy poco más.
zij weten dat roken ongezond is, maar verder bitter weinig.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
señor presidente, como es sabido, fumar tabaco tiene consecuencias muy perjudiciales para la salud pública.
mijnheer de voorzitter, zoals we allemaal weten heeft het roken van tabak bijzonder ernstige en negatieve gevolgen voor de volksgezondheid.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
como todos sabemos, en la unión europea, fumar es la primera causa de afecciones y enfermedades prevenibles.
wij weten allemaal dat roken de belangrijkste oorzaak is van te voorkomen ziektes en aandoeningen in de europese unie.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality: