From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but i am still convinced that fussing about the powers at european level will not by definition improve the situation very much.
maar ik blijf ervan overtuigd dat het op europees niveau tillen van de bevoegdheden de situatie niet per definitie zal verbeteren.
we are fussing about it all unnecessarily, and every day we are undermining the confidence of the major financial markets further still.
wij houden elkaar nodeloos bezig en schokken iedere dag het vertrouwen van de belangrijke financiële markten.
back to the hotel, enjoy a beer, because the inside to finally rinsed be. nice fussing for dinner and the day again.
terug naar het hotel, lekker een pilsje, want de binnenkant moet tenslotte ook gespoeld worden. lekker tutten voor het diner en de dag is weer om.
let us stop fussing about how we achieve marginal reductions in what we call fraud, and instead think more deeply about the true value that is added by all this misuse of eu taxpayers’ cash.
laten we een einde maken aan het muggenziften over de mogelijkheden de fraude – zoals wij het noemen – marginaal te reduceren en in plaats daarvan dieper nadenken over de toegevoegde waarde die dit misbruik van de belastingcenten van de europese burger eigenlijk oplevert.
this was a fact of the greatest significance, but the executive committee leaders, busy with high politics, looked with disdain upon the fussing of the bolsheviks in the workers’ districts.
dit was een feit van de grootste betekenis, maar de leiders van het uitvoerend comité, die door de hoge politiek in beslag genomen waren, keken vanuit de hoogte neer op het gedoe van de bolsjewieken in de arbeiderswijken.
instead of fussing about the structures that the european parliament might give itself in the future, we ought to equip ourselves with the means to ensure that human rights and fundamental liberties are respected, including social and political rights, without which the principles of a state under the rule of law and of democracy will no longer have any meaning.
in plaats van te blijven nakaarten over de structuren die het europees parlement in de toekomst kan aannemen, zouden wij er beter aan doen onszelf de middelen te verschaffen om naleving van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, waaronder ook sociale en politieke rechten, af te dwingen.zonder deze rechten zouden de beginselen rechtsstaat en democratie immers iedere betekenis verliezen.