Results for how have you been sir translation from English to Dutch

English

Translate

how have you been sir

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

how have you been?

Dutch

hoe gaat het met je?

Last Update: 2016-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how long have you been abroad?

Dutch

hoe lang was je in het buitenland?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you been smoking

Dutch

heb je gerookt

Last Update: 2013-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you been listening?

Dutch

hebt u het wel in uw oren geknoopt?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

"have you been here long?"

Dutch

─ zit je hier al lang?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how long have you been here in china?

Dutch

hoe lang ben je al hier in china?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you been to hokkaido?

Dutch

ben je ooit naar hokkaido geweest?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i said, "how long have you been here for?"

Dutch

ik vroeg: "hoelang zit je hier al?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how long have you been using this product?

Dutch

hoe lang gebruikt u dit product al?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how have you been informed about our website

Dutch

hoe bent u op onze website geattendeerd?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"have you been ill-treated?"

Dutch

"zijn uwe rechten in eenig opzicht gekrenkt?" vroeg obadiah.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

how long have you been actively using diskxtender?

Dutch

hoe lang gebruikt u diskxtender actief?

Last Update: 2010-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as what have you been? dominate?

Dutch

als wat heb je? beheersen?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i said, "how long have you been a fireman?"

Dutch

en ik zei, "hoe lang ben je al brandweerman?"

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

have you been disappointed by religion?

Dutch

bent u teleurgesteld in religie?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how long have you been actively using replication manager?

Dutch

hoe lang gebruikt u replication manager actief?

Last Update: 2010-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you been in contact with him yet?

Dutch

bent u reeds met hem in contact getreden?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

how long have you been actively using data protection advisor?

Dutch

hoe lang hebt u data protection advisor actief gebruikt?

Last Update: 2010-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"have you been washing your feet today?"

Dutch

"heb jij je voeten vandaag al wel gewassen?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

have you been confronted yet with a divorce?

Dutch

maar weet u wat het probleem met ondergetekende is?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,797,008,042 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK