Results for i dont know what i'd do without you translation from English to Dutch

English

Translate

i dont know what i'd do without you

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

i dont know what to do..

Dutch

dat is het enige wat ik wil

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

god only knows what i'd be without you

Dutch

god alleen weet wat ik voel

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am in this, too, only see it do without you.

Dutch

het gaat met mij niet goed

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i dont know this company

Dutch

ik ken dit bedrijf niet

Last Update: 2005-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thank you guys again, what would i do without you? :-)

Dutch

dank u,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

without you i don't know what love is.

Dutch

hoeveel ik van je hou.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i dont know that i miss you all as much now, but i realise you're all in my heart always.

Dutch

ik weet niet dat ik jullie allemaal nu zoveel mis, maar ik realiseer me dat jullie voor altijd in mijn hart zijn.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i dont know how to print %s attachments!

Dutch

kan %s bijlagen niet afdrukken!

Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i dont know how it happened, but i got a fatal error because a recursive call.

Dutch

ik weet niet hoe het is gebeurd, maar ik kreeg een fatale fout omdat een recursieve aanroep.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i rather like teheran, but it isn't beautiful enough to stay the night. if i say 'internet' no one knows what i mean, that bar (if it even exists) will have to do without my company.

Dutch

ik vind teheran wel leuk, maar niet mooi genoeg om er de nacht te blijven. als ik 'internet' zeg dan begrijpt niemand waar ik het over heb, dat café (als het al bestaat) zal het zonder mijn klandizie moeten doen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

secondly, in terms of the many millions of women outside the european union whose human rights are being violated, mrs bonino, what would the commission do without you?

Dutch

ten tweede, de vele miljoenen vrouwen buiten de europese unie wier mensenrechten worden geschonden. mevrouw bonino, wat zou de commissie zonder u moeten?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a re-release was planned for "love will never do (without you)", but was canceled for unknown reasons.

Dutch

er waren plannen om "love will never do (without you)" uit te brengen maar dit werd geannuleerd om onbekende redenen.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

now even though you might feel that going to the authorized dealer is a hassle that you can do without, you will see that this step prevents you from being cheated by unscrupulous car audio dealers.

Dutch

nu ook al het gevoel dat je misschien naar de geautoriseerde dealer is een gedoe dat je kunt doen, zonder dat u zult zien dat deze stap wordt voorkomen dat je wordt bedrogen door gewetenloze auto audio dealers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ill tell you right away: this is a begging-for-money mail. ive never written one before, i dislike them myself, but now i dont know what to do anymore.

Dutch

ik zeg het maar meteen: dit is een bedelmail.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i love looking at it very much so…without you putting it all to together i wouldn’t know what was out there. i am going to get my java and catch up on today.

Dutch

ik hou van kijken naar het zeer veel dus…zonder dat u brengen het allemaal naar samen zou niet ik weten wat was daar. ik ga om mijn java en inhalen op vandaag.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

january 02, 2013 "dear children, with much love and patience i strive to make your hearts like unto mine. i strive, by my example, to teach you humility, wisdom and love because i need you; i cannot do without you my children.

Dutch

boodschap van 2 januari 2013 "lieve kinderen, met veel liefde en geduld probeer ik jullie harten op het mijne te doen lijken. met mijn voorbeeld probeer ik jullie nederigheid, wijsheid en liefde te leren, omdat ik jullie nodig heb. ik kan niet zonder jullie, kinderen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

this i cannot do without you, and this is why i call all of you with my motherly love and god will do the rest. so, open yourselves to god's plan and to his designs to be able to cooperate with him for peace and for everything that is good. do not forget that your life does not belong to you, but is a gift with which you must bring joy to others and lead them to eternal life.

Dutch

omdat ik het zonder jullie niet kan, roep ik jullie met mijn moederlijke liefde op en de rest zal god doen. stel je daarom open voor gods plannen en zijn bedoelingen zodat je met hem kunt werken aan de vrede en het welzijn. vergeet niet dat je leven niet van jou is, maar een geschenk, waarmee je anderen vreugde en tot het eeuwige leven brengen moet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"ah! colonel, i do not know what you and i shall do without the miss dashwoods;"--was mrs. jennings's address to him when he first called on her, after their leaving her was settled--"for they are quite resolved upon going home from the palmers;--and how forlorn we shall be, when i come back!--lord! we shall sit and gape at one another as dull as two cats."

Dutch

"ach, kolonel, ik weet niet, wat u en ik zullen beginnen zonder de dames dashwood," zei mevrouw jennings, toen kolonel brandon haar voor het eerst bezocht, nadat hun vertrek was bepaald,--"ze zijn vast van plan van de palmers naar huis te gaan; wat zullen wij het dan eenzaam hebben, als ik terugkom! we zullen elkaar zitten aan te gapen als twee kikkers op een kluitje."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,165,815,484 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK