Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
impudently he began to insult the great personalities.
minachtend begon hij de grote persoonlijkheden te beledigen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but they (impudently) treated our signs as false.
en loochenden onze verzen geheel.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the texts impudently talk about creating a 'circle of cooperation' at a time when they contain direct or indirect coercion and the stick follows the carrot.
daarachter gaat echter ook een directe en indirecte poging tot chantage schuil: op de wortel volgt de zweep. ik noem als voorbeeld transdnjestrië en moldavië, die worden beschouwd als “bronnen van instabiliteit”.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
and yet more important – the landlords are still landlords, no end of the war is in sight, the allied diplomats are impudently jerking official russia along on a string.
en wat de hoofdzaak is, de grootgrondbezitters blijven grootgrondbezitters, het einde van de oorlog is niet te zien, de diplomaten van de entente houden het officiële rusland brutaler dan ooit aan de leiband.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
today we know from the archives which have been opened in the ussr, that the opposition had the majority not only among the young communists in moscow but also in the whole moscow party; a vote which was directly and impudently falsified by stalin and his apparatus.
we weten nu uit archieven die in de ussr zijn geopend, dat de oppositie in het begin niet alleen de meerderheid haalde onder de jonge communisten in moskou, maar ook binnen de moskouse partijafdeling: die stemming werd onmiddellijk onbeschaamd vervalst door stalin en zijn apparaat.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
meanwhile the plunder of the archaeological heritage advances at an increasingly rapid pace. these days you only have to go to the sablon quarter in brussels to see, impudently displayed in shop windows, dozens of splendid second century oil amphorae, marble bas-reliefs recovered last year - actually last september - from the bottom of the sea by alleged scientific expeditions, almost always from the united states.
je hoeft maar naar de wijk sablon in brussel te gaan en je ziet in de etalages openlijk tientallen prachtige olieamforen uit de 2e eeuw uitgestald en marmeren bas-reliëfs die vorig jaar - afgelopen september - door zogenaamde wetenschappelijke expedities, bijna altijd uit de vs, van de zeebodem zijn gehaald.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: