Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
%s:%u: too few fields
%s:%u: te weinig velden
Last Update: 2012-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
input line %u too long or missing lf
input line %u too long or missing lf
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
line %u too long in source list %s.
regel %u van de bronlijst %s is te lang.
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
syntax error %s:%u: too many nested includes
syntaxisfout %s:%u: teveel geneste invoegingen
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
in the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %u parameter.
in directiefnummer %u zijn teveel parameters opgegeven; maximaal %u parameter wordt verwacht.
Last Update: 2012-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n\tor lower inode count (-n).\n
de inode-ruimte (inode-grootte %u * aantal_inodes %u)\nis te groot voor een bestandssysteem met %llu blokken --\n geef een hogere bytes-per-inodeverhouding op (-i),\n of verklein het aantal inodes (-n).\n
Last Update: 2012-03-13
Usage Frequency: 1
Quality: