From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do we have to wait for another disaster to be caused by genetic engineering before we can argue more knowledgeably about these problems?
moet er eerst een andere ramp gebeuren, het gevolg van de genetische techniek, voordat we met meer verstand van zaken over deze problemen kunnen praten?
climate change is a global phenomenon, while only very few developers can knowledgeably assess their developments in terms of the global impact on climate change.
hoewel klimaatverandering een wereldwijd verschijnsel is, zijn er maar zeer weinig opdrachtgevers die hun projecten echt kunnen beoordelen op het stuk van de wereldwijde impact op de klimaatverandering.
the panel organizer shall be a suitably trained, knowledgeably person who is an expert on the kinds of oils which he will come across in the course of his work.
de organisator van het panel dient een voldoende gevormd persoon te zijn die tevens een kenner en deskundige is inzake alle soorten olijfolie waarmee hij bij zijn werk te maken heeft.
moreover, they should be given the means to verify and assess how their contributions to the eu are spent on its functioning and policies, participating as knowledgeably as possible.
voorts dienen zij de gelegenheid te krijgen om optimaal de bestemming van hun afdrachten voor het functioneren en voor de beleidsgebieden van de eu te controleren, te beoordelen en zich hierover uit te spreken.
because of all those variables, and no doubt others i have not remembered to mention, i cannot comment knowledgeably on this group, but i can refute the information attributed to it and mention other common misconceptions that have their roots in channeled messages.
18. door al die variabelen en zonder twijfel meer anderen die ik niet heb genoemd, kan ik geen goed ingelicht commentaar over deze groep geven, maar ik kan de informatie weerleggen die er aan toegeschreven is en andere algemene dwalingen noemen die hun wortels hebben in gechannelde boodschappen.
it is very important for us to have the opportunity once again to discuss the european union's relations with latin america, and i am particularly pleased that we have the views of two very distinguished colleagues who know so much about the subject and who have committed themselves so enthusiastically and knowledgeably to strengthening our relations over the last few years.
het is zeer belangrijk dat we de betrekkingen tussen de europese unie en latijns-amerika weer eens bespreken en ik ben met name verheugd dat we kunnen luisteren naar de standpunten van twee zeer eminente collega’s die zoveel van het onderwerp afweten en die zich de afgelopen paar jaar zo enthousiast en met kennis van zaken hebben ingezet om onze betrekkingen te versterken.
'market value' means, for the purposes of immovable property, the estimated amount for which the property should exchange on the date of valuation between a willing buyer and a willing seller in an arm's-length transaction after proper marketing wherein the parties had each acted knowledgeably, prudently and without being under compulsion;
"marktwaarde" met betrekking tot vastgoed het geraamde bedrag waartegen het goed op de dag van de taxatie door een willige verkoper op marktconforme wijze zou kunnen worden verkocht aan een willige koper na een deugdelijke verkoopprocedure waarbij elk van de partijen met kennis van zaken, voorzichtig en zonder dwang heeft gehandeld;