Results for kut spel translation from English to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Dutch

Info

English

kut spel

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

kut

Dutch

kut

Last Update: 2015-05-23
Usage Frequency: 26
Quality:

Reference: Wikipedia

English

kut homo

Dutch

algemeen surinaams vakverbond

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

spel (8)

Dutch

spel (8)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

een race-spel.

Dutch

een race-spel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

fuk sni kut school

Dutch

school

Last Update: 2016-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

::spel-θi, re ne-θi.

Dutch

::esta=c velθina, acil-un-e, tur-un-e, ścu-n-e.::ze-a zuci enesc-i aθumi=cś.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

address: ahrar, kut, iraq.

Dutch

adres: ahrar, kut, irak.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

for centuries kut was a regional center of the carpet trade.

Dutch

koet was eeuwenlang een centrum voor handel in tapijten.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

credit: miguel gutierrez jr./kut news. used with permission.

Dutch

zodra arlet op school aankomt, gaat ze naar de kantine voor haar ontbijt.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(goltz died there six months later, just before the british army at kut surrendered.

Dutch

in 1918, het laatste jaar van de oorlog, nam liman von sanders het commando over van het ottomaanse leger in de sinai en palestina campagne , hij nam de plaats in van duitse generaal erich von falkenhayn die verslagen werd door de britse generaal allenby op het einde van 1917.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he served at the battles of neuve chapelle, loos and the attempt to relieve kut al amara and was wounded at beit aisa.

Dutch

hij vocht mee tijdens de slag bij neuve-chapelle, de slag bij loos, de poging om kut al amara in te nemen en raakte gewond bij beit aisa.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

jaarlijkse opvoeringen van het "rámlilá", spel van ram, vinden een talrijk publiek.

Dutch

jaarlijkse opvoeringen van het "rámlilá", spel van ram, vinden een talrijk publiek.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

het sacrale dansritueel van de creolen heet "wintipré" (spel van de geesten).

Dutch

het sacrale dansritueel van de creolen heet "wintipré" (spel van de geesten).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

credit: miguel gutierrez jr./kut news. used with permission arlet has been awake for more than an hour.

Dutch

arlet is al ruim een uur geleden opgestaan.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

" (met j. de vries)* 1926 - "aardsch en hemelsch"* 1926 - "zeven gedichten"* 1927 - "de wieken van den molen"* 1929 - "bij feestelijke gelegenheden"* 1928 - "confetti"* 1930 - "currente calamo"* 1931 - "spijkers met koppen"* 1932 - "janus bifrons"* 1932 - "mirliton"* 1932 - "voetzoekers"* 1933 - "pro domo"* 1934 - "arthur van schendel"* 1936 - "critische vlugschriften"* 1936 - "gedichten, 1907-1936"* 1936 - "rebuten"* 1938 - "ikaros bekeerd"* 1938 - "in alle ernst"* 1939 - "steenen voor brood"* 1941 - "fabrieksgeheimen"* 1943 - "muze, mijn vriendin"* 1944 - "catrijntje afrika"* 1944 - "het spel der spelen"* 1948 - "zwanen pesten"* 1948 - "gedichten"* 1948 - "legkaart"* 1950 - "het boek der vriendschap"* 1950 - "grensgebied"* 1955 - "marnix gijsen" (met r. goris)* 1956 - "volière" (aviary)* 1956-1958 - "de laatste dingen" (the last things)* 1957 - "bric à brac" (bric à brac)* 1958 - "menagerie" (menagerie)* 1958 - "nachtschade" (nightshade)* 1958 - "pluis en niet pluis"* 1964 - "wachten op charon" (waiting for charon)* 1967 - "verzamelde gedichten 1907-1967" (collected poems 1907-1967)* 1968 - "wind wind" (wing wind)* 1969 - "afscheid van europa" (farewell to europe)==awards==* 1927: prize of amsterdam* 1967: constantijn huygens prize==references==*profile at the digital library for dutch literature

Dutch

" (met j. de vries)* 1926 - "aardsch en hemelsch"* 1926 - "zeven gedichten"* 1927 - "de wieken van den molen"* 1929 - "bij feestelijke gelegenheden"* 1928 - "confetti"* 1930 - "currente calamo"* 1931 - "spijkers met koppen"* 1932 - "janus bifrons"* 1932 - "mirliton"* 1932 - "voetzoekers"* 1933 - "pro domo"* 1934 - "arthur van schendel"* 1936 - "critische vlugschriften"* 1936 - "gedichten, 1907-1936"* 1936 - "rebuten"* 1938 - "ikaros bekeerd"* 1938 - "in alle ernst"* 1939 - "steenen voor brood"* 1941 - "fabrieksgeheimen"* 1943 - "muze, mijn vriendin"* 1944 - "catrijntje afrika"* 1944 - "het spel der spelen"* 1948 - "zwanen pesten"* 1948 - "gedichten"* 1948 - "legkaart"* 1950 - "het boek der vriendschap"* 1950 - "grensgebied"* 1955 - "marnix gijsen" (met r. goris)* 1956 - "volière"* 1956-1958 - "de laatste dingen"* 1957 - "bric à brac"* 1958 - "menagerie"* 1958 - "nachtschade"* 1958 - "pluis en niet pluis"* 1964 - "wachten op charon"* 1967 - "verzamelde gedichten 1907-1967"* 1968 - "wind wind"* 1969 - "afscheid van europa"== prijzen ==* 1927 - prijs van amsterdam* 1966 - constantijn huygensprijs== externe link ==

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,736,217,971 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK