From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the commission ensures that the directive does not permit the monopolisation of training at national level.
de commissie ervoor te laten zorgen dat monopolisering van opleiding op nationaal niveau niet wordt toegelaten door de richtlijn;
in my opinion, radical decisions are required to counteract the monopolisation of football by wealthy corporations.
ik ben van mening dat radicale beslissingen onontbeerlijk zijn om de monopolisering van het voetbal door rijke ondernemingen tegen te gaan.
this provision will prevent the monopolisation of whole markets, which could have happened in the absence of such a provision.
deze bepaling zal voorkomen dat hele markten worden gemonopoliseerd, hetgeen zonder zo'n bepaling niet denkbeeldig zou zijn.
besides, on a number of the goods degree of monopolisation of their manufacture and delivery to the world market is high.
het is tevens, met betrekking tot het een aantal van de goederen de hoge graad van monopolizatsii hun vervaardiging en leveringen op de wereld markt.
the commission took several important decisions concerning this sector to avoid re-monopolisation of liberalised markets by incumbent operators.
de commissie heeft verscheidene belangrijke beslissingen genomen met betrekking tot deze sector, teneinde een hernieuwde monopolisering van geliberaliseerde markten door gevestigde exploitanten te voorkomen.
this led to the monopolisation by sas of the copenhagen-stockholm route to the detriment of over one million passengers who use that route every year.
hierdoor verkreeg sas het monopolie op het traject kopenhagen-stockholm, hetgeen nadelig uitwerkte voor de jaarlijks meer dan één miljoen reizigers op dat traject.
the previous version of the agreement with google threatened the monopolisation of the entire literary output by one private firm, a threat which has not yet been completely eliminated.
de vorige versie van de overeenkomst met google dreigde te leiden tot monopolisering van de volledige literaire productie door één particulier bedrijf, een dreiging die nog niet volledig is weggenomen.
this must prevent monopolisation - which restricts competition - and at the same time secure inexpensive repairs for consumers with spare parts of their choice.
die regeling moet concurrentievervalsende monopolievorming verhinderen en de consumenten goedkope reparaties met onderdelen van hun keuze garanderen.
when carrying out the technical replicability test or assessing the results of the test carried out by the smp operator, nras should also take into account the risk of monopolisation of the downstream market through the new offer and the impact on innovation.
bij het uitvoeren van de test op technische dupliceerbaarheid of het beoordelen van de resultaten van de door de amm-exploitant uitgevoerde test moeten de nri's ook rekening houden met het risico op monopolisering van de downstreammarkt op basis van het nieuwe aanbod en de effecten op innovatie.
this european project is essential: it contributes to the enhancement of our common heritage, to its influence in the world and thus prevents the monopolisation of these works by private players.
dit europese project is noodzakelijk: het draagt bij aan de waardering van ons gezamenlijke erfgoed en de uitstraling daarvan in de wereld, en het voorkomt dat deze werken gemonopoliseerd worden door particulieren.
it does not tackle a crucial issue that is undermining cultural life in europe, namely the monopolisation of culture by a small oligarchy, a clique that is really quite powerful because it tends to take a significant proportion of public funding for itself.
een fundamentele kwestie die het culturele leven in europa ondermijnt, wordt evenwel niet behandeld: de monopolisering van de cultuur door een kleine oligarchie, door een kliek die eigenlijk machtig is, aangezien zij erin slaagt een groot deel van de overheidssubsidies binnen te rijven.
generic services will be typically delivered by a wide range of new and innovative actors, such as energy service providers, escos, energy aggregators facilitating especially the entry of different types of local smes and preventing monopolisation of the retail market.
generieke diensten worden over het algemeen geleverd door een grote groep van nieuwe en innovatieve actoren, zoals energiedienstenleveranciers, esco's, energieaggregators, die in het bijzonder de toetreding van verschillende soorten plaatselijke kleine en middelgrote ondernemingen mogelijk maken en monopolisering van de retailmarkt verhinderen.