Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tenía dos motivos.
ik had hiervoor twee redenen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
¿son motivos fundamentales?
gaat het hier om wezenlijke verschillen?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
los motivos son conocidos.
de redenen daarvoor zijn bekend.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
fundamentalmente, por tres motivos.
daarvoor zijn er eigenlijk drie redenen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
¿cuáles son los motivos?
wat zijn de oorzaken daarvan?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
para ello hay diversos motivos.
daar zijn verscheidene redenen voor.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
los motivos son los siguientes:
en wel om de volgende redenen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
( interrupción por motivos técnicos)
( onderbreking om technische redenen)
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
los motivos de ello son comprensibles.
de redenen hiervoor zijn begrijpelijk.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
naturalmente, existen varios motivos.
hier zijn natuurlijk allerlei verklaringen voor te geven.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
comprendo los motivos que ha expuesto.
ik begrijp de redenen die u hebt aangehaald.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
por estos motivos, me he abstenido.
daarom heb ik mij van stemming onthouden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
por estos motivos, apoyaré el informe.
om deze redenen zal ik het verslag steunen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
por estos motivos, aprobamos estas enmiendas.
wij kunnen deze amendementen dan ook aanvaarden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
esto es motivo de preocupación.
dat geeft aanleiding tot bezorgdheid.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality: