From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the complainant alleged that some chinese producers of polysilicon have benefited from the cheap electricity provided at less than adequate remuneration.
de klager beweerde dat sommige chinese producenten van polysilicium voordeel hebben gehaald uit de goedkope elektriciteit die door de overheid voor een ontoereikende prijs werd verstrekt.
these parties claimed that the renegotiations or termination of long term contracts of polysilicon and/or wafers resulted in penalties.
deze belanghebbenden beweerden dat de heronderhandelingen of de beëindiging van langetermijncontracten voor polysilicium en/of wafers resulteerden in boetes.
the investigation revealed that polysilicon prices increased in 2008, but decreased again in 2009 with only a slight upwards trend in 2010 and early 2011.
het onderzoek bracht aan het licht dat de prijzen voor polysilicium in 2008 stegen, maar in 2009 weer daalden, waarna in 2010 en 2011 slechts een lichte stijging werd opgetekend.
another interested party claimed that the decrease of sales prices of the product under investigation in the union is partly due to the reduction in the price of polysilicon.
een andere belanghebbende voerde aan dat de daling van de verkoopprijzen voor het onderzochte product in de unie voor een deel is toe te schrijven aan de verlaging van de prijs voor polysilicium.
in this regard, it was argued that it was the decrease in the polysilicon prices rather than the price pressure from the chinese imports that caused the decrease in sales prices.
in dit verband werd betoogd dat juist de daling van de prijzen voor polysilicium, en niet de druk op de prijzen die van de chinese invoer uitging, er de oorzaak van was dat de verkoopprijzen waren gedaald.
it should be noted that the impact of polysilicon prices on the union industry could only be rather marginal as any effect on the cost of production of cells and modules was diluted through the value chain.
er moet worden opgemerkt dat het effect van de prijzen van polysilicium op de bedrijfstak van de unie enkel marginaal kon zijn, omdat eventuele gevolgen voor de kosten van de productie van cellen en modules door de waardeketen heen werden afgezwakt.
for the chemical industry silicon is the main raw material for the production of both silicones used in a plethora of applications, in particular in the automotive and construction industries and polysilicon used in the electronics and solar energy industries.
voor de chemische industrie is silicium de belangrijkste grondstof voor de productie van zowel siliconen die voor een hele reeks toepassingen worden gebruikt, in het bijzonder in de automobiel- en de bouwsector, als polysilicium dat in de elektronica-industrie en de zonne-energie-industrie wordt gebruikt.
the term ’multi-layer structures’ does not include devices incorporating a maximum of three metal layers and three polysilicon layers.
de term ’meerlagenstructuur’ omvat niet elementen met maximaal drie metaallagen en drie lagen van polysilicium.
it is noted that the exporting producers in the prc do not enjoy any comparative advantage with regard to raw materials (polysilicon) and the machinery used as both were mostly imported from the union.
er zij op gewezen dat de producenten-exporteurs in de vrc wat grondstoffen (polysilicium) en machines betreft geen comparatief voordeel genieten, aangezien deze meestal uit de unie werden ingevoerd.
another interested party requested that the commission separate, distinguish and quantify the effects of each factor having an impact on the situation of the union industry; in particular the effect of the significant drop in polysilicon prices should be considered separately.
een andere belanghebbende vroeg aan de commissie om de effecten van elke factor die de bedrijfstak van de unie beïnvloedt, te scheiden, te onderscheiden en te kwantificeren; met name het effect van de aanzienlijk gedaalde prijzen voor polysilicium zou afzonderlijk moeten worden bekeken.
it is clarified that the number of 4200 employees reported in the provisional regulation only referred to the cooperating upstream operators, such as equipment manufacturers and polysilicon supplier, based on their questionnaire replies, and not to the whole sector.
er wordt verduidelijkt dat het in de voorlopige verordening vermelde aantal van 4200 werknemers enkel verwijst naar de medewerkende upstream-marktdeelnemers (zoals fabrikanten van apparatuur en een leverancier van polysilicium), op basis van hun antwoorden op de vragenlijst, en niet naar de hele sector.
as has been shown above in sections 3.1 respectively 3.6, the possible contribution of imports from taiwan and of long-term polysilicon contracts of a limited number of union producers are, at best, marginal, because any impact was further diluted through the value chain.
zoals gepreciseerd onder 3.1 en 3.6, hebben de invoer uit taiwan en de langetermijncontracten voor polysilicium van een beperkt aantal producenten in de unie hooguit marginaal tot het ontstaan van de schade kunnen bijdragen, aangezien eventuele gevolgen door de waardeketen heen werden afgezwakt.