From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
todo debe producirse de repente.
dat moet dan allemaal ineens gebeuren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tienen que producirse más avances.
er moet meer vooruitgang komen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
primero tiene que producirse un cambio.
de toestand moet er eerst veranderen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
cualquier mejora sólo puede producirse lentamente.
verbeteringen vergen echter tijd.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
evidentemente, también pueden producirse efectos nocivos.
uiteraard kan dit ook hier tot schadelijke gevolgen leiden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
aún tienen que producirse progresos de importancia decisiva.
er moeten nog beslissende stappen volgen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sin embargo, acaba de producirse una nueva circunstancia.
maar er is nu een nieuwe ontwikkeling.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
y este debate deberá producirse durante nuestra presidencia.
dit debat moet tijdens ons voorzitterschap worden gevoerd.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en algunos lugares ya ha comenzado a producirse este fenómeno.
op sommige plaatsen is dit proces zelfs al begonnen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
en caso contrario, la cooperación ha de producirse en otro lugar.
anders moet de samenwerking in een ander forum plaatsvinden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
debería producirse ahí un incremento de los mismos de un 3%.
deze middelen zouden met 3 procent moeten worden opgetrokken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
la cooperación debe producirse a largo plazo y de manera regular.
samenwerking dient plaats te vinden op langdurige en regelmatige basis.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
naturalmente sabemos que pueden producirse retrasos, ya ha ocurrido antes.
we weten natuurlijk dat er vertraging kan optreden. dat is eerder gebeurd.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
con la ampliación a punto de producirse, tenemos que actuar de inmediato.
nu de uitbreiding bijna een feit is, moeten we onmiddellijk spijkers met koppen slaan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
esto supone un peligro para todos en caso de producirse una situación de emergencia.
dit kan onder omstandigheden namelijk levensbedreigende situaties opleveren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
eventualmente pueden producirse combinaciones de países en los que haya rotación de comisarios europeos.
eventueel kunnen combinaties van landen roulerend een eurocommissaris leveren.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
una parte de las mejoras deben producirse en forma de cambios culturales en las empresas.
een aantal verbeteringen dient te bestaan uit een cultuuromslag in de ondernemingen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
para que pueda producirse la ampliación de la unión, será necesario reforzar la política de cohesión.
de uitbreiding van de unie vereist een versterking van het cohesiebeleid.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora acaba de producirse una explosión similar en la fábrica" pyroma" de feugueyrolles, francia.
beide explosies deden zich voor slechts enkele dagen na de ramp in enschede.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting