Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
need help getting your message across? get in touch!
hulp nodig om je boodschap over te brengen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
guaranteed to get your message across!
gegarandeerd dat we je boodschap kunnen verspreiden en overbrengen!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
professional translation gets your message across.
een professionele vertaling brengt uw boodschap over.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so our continent will have to rethink its rules rather than simply tidy them up.
ons continent moet zijn regels en voorschriften niet alleen maar oppoetsen maar deze volledig op de helling zetten.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
get your message across - use a journalist who works in your target language.
breng uw boodschap over - gebruik een journalist in uw doeltaal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in other words, they should be providing services rather than simply selling something.
dat wil zeggen: zij moeten niet alleen verkopers maar ook dienstverleners zijn.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
instruxion is a team of experienced professional and highly trained animation and communication experts who all have the same mission: getting your message across.
instruxion is een team van ervaren professionele en hoog opgeleide animatie- en communicatie experts die allemaal dezelfde missie met zich meedragen: uw boodschap goed overbrengen!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mr olsson advocated fleshing out section two by providing examples rather than simply blaming the commission.
de heer olsson zou graag zien dat paragraaf 2 wat uitvoeriger wordt uitgewerkt door voorbeelden aan te reiken in plaats van alleen de commissie te beschuldigen.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
evaluating and disseminating community innovation rather than simply funding exchanges is the central objective of the programme.
het programma is niet louter bedoeld om uitwisseling mee te financieren; de centrale doelstelling is het evalueren en verspreiden van innovatie binnen de gemeenschap.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
the eesc considers, however, that credit rating agencies are a political rather than simply a legal issue.
ratingbureaus vormen volgens het eesc evenwel niet zozeer een juridisch dan wel een politiek probleem.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
consequently, rather than simply discussing whether or not to remove the embargo, the eu needs to think strategically.
het is dus van belang dat we meer doen dan alleen maar discussiëren over het al dan niet opheffen van het wapenembargo. de europese unie moet strategisch denken.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
however, in this context, we must genuinely accept responsibility, rather than simply seeking plaudits in the short term.
we zullen nu dan ook echt onze verantwoordelijkheid moeten nemen. we kunnen er niet op speculeren op korte termijn applaus te oogsten.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
in the context of being your own man it is also correct that you should consider getting your project right rather than getting it early.
u doet er als onafhankelijke geest ook goed aan prioriteit te geven aan de inhoud van uw programma en niet zozeer aan de snelle opstelling daarvan.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
let us simply show, at our level and at a national level, that we possess the political will to act rather than simply to analyse.
wij moeten gewoon op ons niveau en op dat van de lidstaten laten zien dat wij de politieke wil hebben daden te stellen in plaats van onderzoeken te doen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
as regards the obligation to consult the relevant management committee rather than simply to inform it, i am willing to examine this proposal in more detail.
ik ben verder bereid tot een diepgaand onderzoek van uw voorstel om telkens het bevoegde beheerscomité te raadplegen en niet alleen te informeren.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
she argued that galaxies might be rotating around unknown centers, rather than simply moving outwards, as suggested by the big bang theory at that time.
sandra faber, die verbanden vond tussen de helderheid van sterrenstelsels en de snelheden van de sterren, was een van haar doctoraalstudenten.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
but i, unlike him, am aware that i speak today for the presidency of the european union rather than simply rehearsing domestic political disputes between our parties.
in tegenstelling tot de heer hudghton ben ik me er wel degelijk van bewust dat ik hier vandaag ben om namens het voorzitterschap van de europese unie te spreken, en niet om eenvoudigweg de binnenlandse politieke ruzies tussen onze partijen te herhalen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
here too, the commission and the council should exercise greater imagination, rather than simply pointing out that the way is, in any case, already mapped out.
de commissie en de raad zouden hierin ook wat fantasierijker mogen worden en niet steeds moeten zeggen dat het pad al gebaand is.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
i knew it was you … and happy to go along with whatever you think is the best way to get your messages across.
ik wist dat jullie het waren… en blij om verder mee te gaan met welke manier er ook nodig is om jullie boodschappen over te zenden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
member states should be expected, rather than simply be encouraged, to achieve joint precise targets in order to reduce work-related accidents and work-related illnesses.
lidstaten worden geacht – en moeten niet alleen gestimuleerd worden – aan de hand van gemeenschappelijke, nauwkeurig omschreven doelstellingen het aantal arbeidsongevallen en beroepsziekten terug te dringen.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: