Results for rigidez translation from English to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

demasiada rigidez.

Dutch

dit is veel te rigide.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

cada día añadimos nueva rigidez.

Dutch

wat wij doen is echter het tegenovergestelde.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

¿se trata sencillamente de rigidez?

Dutch

is het gewoon starheid?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

lo que se necesita es flexibilidad, no rigidez.

Dutch

flexibiliteit is wat we nodig hebben; rigiditeit is uit den boze.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

ni una palabra sobre la rigidez del trabajo.

Dutch

geen enkel woord over de starheid van het werk.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

esto no tiene por qué suponer rigidez y uniformidad.

Dutch

dit hoeft niet tot starheid en eenvormigheid te leiden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

el problema reside en a qué rigidez nos estamos refiriendo.

Dutch

het gaat erom over wat voor soort starheid je spreekt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

¿con qué grado de rigidez deben aplicarse las normas?

Dutch

hoe streng moeten die normen worden nageleefd?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

dicho de otro modo, una excesiva rigidez surte el efecto contrario.

Dutch

regels tot achter de komma werken in deze zin dus averechts.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

quizás la crítica más fundada se refería a la rigidez de las normas.

Dutch

de meest gegronde kritiek was wellicht dat de normen te rigide waren.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

pero debido precisamente a esa rigidez, resulta muy difícil aplicar cualquier reforma.

Dutch

maar juist vanwege die starheid dient elke hervorming met fluwelen handschoenen aangepakt te worden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

esta evolución apunta a una persistente rigidez estructural de los mercados laborales de la zona euro.

Dutch

deze ontwikkeling duidt op een zekere hardnekkige structurele rigiditeit van de arbeidsmarkten in de eurozone.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

tampoco nos convence la rigidez que se ha querido mantener con respecto al bromuro de metilo.

Dutch

ook de hardnekkige starheid met betrekking tot methylbromide overtuigt niet.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

creo que entonces habríamos logrado quitar la rigidez a este límite y encontrado un factor social razonable.

Dutch

naar mijn idee zouden we op die manier de scherpe kantjes van dat maximum afhalen en een zinvollere sociale factor hanteren.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

la rigidez de maastricht, tal como fue decidida, puede volverse a estudiar en la conferencia intergubernamental.

Dutch

de strenge eisen van maastricht kunnen door de intergouvernementele conferentie worden herzien.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

sin embargo, los objetivos de las actividades en el ámbito de la investigación no deben fijarse con excesiva rigidez.

Dutch

in elk onderzoekscentrum kent men het beste de behoeften aan investeringen en ontwikkeling en die moeten niet te strak met beleid geregeld worden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

por otra parte, incluso en la rigidez hay riesgos que afectan, por ejemplo, a la libertad de comunicación.

Dutch

aan de andere kant brengt ook starheid risico's met zich mee, bijvoorbeeld voor de vrijheid van communicatie.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

la rigidez asociada a la constitución de la ue se debe precisamente al tipo de comportamiento del que, lamentablemente, ha dado usted ejemplo hoy.

Dutch

de verstarring met betrekking tot de europese grondwet is in belangrijke mate toe te schrijven aan het soort gedrag dat u vandaag helaas ook tentoonspreidt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

se encuentran en nuestra estructura, en nuestra falta de dinamismo, en la rigidez y el exceso de reglamentación y en el cambio de la población.

Dutch

onze structuren zijn verouderd, ons tempo ligt te laag, we zijn te star, we hebben te veel regels en te weinig kinderen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

sin embargo, los jóvenes, hombres y mujeres, cada vez son más conscientes de que la rigidez es precisamente el mayor enemigo de su trabajo.

Dutch

met name jonge mannen en vrouwen begrijpen steeds meer dat juist de rigiditeit de vijand van hun werk is.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,881,340,305 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK