Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
people scurried and worried about basic things, the necessities of life, not so long ago.
dus mensen holden en maakten zich zorgen over basisdingen, de eerste levensbehoeften in het leven, nog niet zo lang geleden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so late last night – i mean, at night, they crawled under the fence, they scurried away from the guardtowers, crossed the garden, put both the kids in the wagon, and then ran away, over this bridge, from the germans – from rommel – into a far town, where they hid in the basement, and the next day, or a few days later, the american troops passed over them – literally, it was like a wave – and when they came out of the basement, they were suddenly on the allied side.
dus gisteravond heel laat, ik bedoel op een avond, kropen ze onder het hek door en snel weg van de wachttorens, door de tuin heen, zetten de kinderen in de kar en namen de benen, een brug over, weg van de duitsers – van rommel – naar een verderop gelegen stad waar ze zich verstopten in een kelder en de volgende dag, of een paar dagen later, kwamen de oprukkende amerikaanse troepen over hen heen, letterlijk, het was als een golf, en toen ze uit de kelder kwamen bevonden ze zich plotseling aan de geallieerde kant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: