Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
shake up spawning
half doorgroeide compost opschudden
Last Update: 2019-05-31
Usage Frequency: 6
Quality:
raghava kk: shake up your story
raghava kk: je verhaal opschudden
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
biggest ever shake-up in senior staff.
de grootste reorganisatie ooit voor hogere leidinggevende functies.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
enough to give your world a good shake up.
genoeg om jullie wereld een goeie opschudding te geven.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we must shake up the dogma of the stability pact.
we moeten de dogma's van het stabiliteitspact omverwerpen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
enough of shake-ups and misery.
wij hebben zelf schokken en ellende genoeg.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but the attempts to shake up the economy from the top down did not work.
niet de doctrine maar de mens moest men dienen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this time, dark ones, you will not be allowed to shake up the world.
deze keer, duistere zielen, zullen jullie niet de kans krijgen om de wereld in opschudding te brengen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
their method: to shake up established practice and insist on sacrifices.
hun aanpak: oude gewoonten overboord zetten en offers vragen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and mr patijn, we hope you will be able to shake up the european countries.
wij hopen, mijnheer patijn, dat u alle europese regeringen wakker zult schudden.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
you said that you have a total shake-up of the framework programme in mind.
u zegt dat u denkt aan een totale shake-up van het kaderprogramma.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it has taken television pictures of bloody demonstrations to shake up the international community.
de tv-beelden van bloedige demonstraties hebben de wereldgemeenschap echter pas wakker geschud.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
the resulting shake-up of the world would release the forces of evil everywhere.
het zou zorgen voor een schokgolf door de wereld die overal kwade krachten zou vrijmaken.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
we want the convention to shake up the igc, so let the citizens shake up the convention!
wij willen dat de conventie de igc wakker schudt en dat de burgers de conventie wakker schudden!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
eu presidency responds to commission plans for €13.7 bn rural development shake-up
natuur en voedselkwaliteit, cees veerman.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
you should have a shake-up of the advisers who are closest to your colleagues in the commission.
zorgt u voor nieuwe naaste adviseurs van de collega's van de commissie!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
it represents a huge shake-up in the industry, compared with today's difficult conditions.
daardoor treedt er een grote verandering op in de handel, die nu reeds aan strenge voorwaarden moet voldoen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
we have very good nuclear safety regulators in the union, so an organisational shake-up is not necessary.
we hebben in de unie zeer goede toezichthouders voor nucleaire veiligheid, dus het is niet nodig om deze organisaties op de schop te nemen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
because of these problems, it is planned to shake up the whole political establishment and eventually do away with party politics.
vanwege deze problemen is het de bedoeling het hele politieke establishment op te schudden, en uiteindelijk de partijpolitiek op te ruimen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the euro currency will touch every aspect of corporate life and will lead to a big shake-up in company policies and procedures.
de invloed van de eenheidsmunt zal in alle aspecten van het bedrijfsleven merkbaar zijn en grote veranderingen teweegbrengen in het beleid en de procedures van ondernemingen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: