From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
skip this step.
sla deze stap over.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
_skip this step
deze _stap overslaan
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
skip this item
dit nummer overslaan
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 4
Quality:
&skip this test
&deze test overslaan
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you can mostly skip this step.
meestal is dit niet het geval.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
skip this track
deze track overslaan
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:
s = skip this key
s = sla deze sleutel over
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
this step is important.
dit is belangrijk (zie ook noot 1).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
skip this part just now?
dit deel nu even overslaan?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
milosevic must take this step.
deze stap moet milosevic zetten!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
i decide to skip this ride.
ik besluit niet te gaan rijden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i used coffee extract, but you could skip this step.
omdat ik de koffie karamelsaus wilde gebruiken heb ik de panna cotta op smaak gebracht met koffie extract, maar dit zou je ook kunnen overslaan.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
is going to finish this step.
rondt deze stap af.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what enabled him to take this step?
wat stelde hem in staat die stap te zetten?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so if you disabled dvd authoring, then you can skip this step.
als je dvd authoring dus niet hebt aangevinkt, dan kun je deze stap overslaan.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we naturally strongly support this step.
vanzelfsprekend staan wij volledig achter deze stap.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
this step is something else, new possible.
deze stap is iets anders, nieuwe mogelijke.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
after this step the actual play begins.
daarna begint het eigenlijke spel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do check your dose before starting this step.
controleer uw dosis voor u met deze stap begint.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i will skip these aspects. i will skip this
dit sla ik over.
Last Update: 2013-03-31
Usage Frequency: 2
Quality: