From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he would first come to me and ask, “dad, could you help me go to the neighbor’s?”
het kind komt eerst bij mij: papa, wilt u mij helpen om naar de buurman te gaan?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for some this can mean that we will visit you several times before the time comes to stay at your home or to go to the hospital.
bij de een betekent dat dat we meerdere keren thuis een bezoek brengen voordat het zover is dat we blijven of naar het ziekenhuis vertrekken.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
let's go to 40,000 years before the present, to the time of the cultural explosion, when music, art, technology, so many of the things that we're enjoying today, so many of the things that are being demonstrated at ted were born.
laten we eens teruggaan naar 40.000 jaar voor vandaag, naar de tijd van de culturele explosie toen muziek, kunst, technologie ontstonden. zo veel van de dingen waar we vandaag van genieten, zo veel van de dingen die bij ted worden gedemonstreerd.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
however, i did not act quite so hastily as the first heat of my resolution prompted; but i took my mother at a time when i thought her a little more pleasant than ordinary, and told her that my thoughts were so entirely bent upon seeing the world that i should never settle to anything with resolution enough to go through with it, and my father had better give me his consent than force me to go without it; that i was now eighteen years old, which was too late to go apprentice to a trade or clerk to an attorney; that i was sure if i did i should never serve out my time, but i should certainly run away from my master before my time was out, and go to sea; and if she would speak to my father to let me go one voyage abroad, if i came home again, and did not like it, i would go no more; and i would promise, by a double diligence, to recover the time that i had lost.
ik handelde echter niet zoo overijld, als mijne eigene drift mij wel aandreef. ik maakte mij een oogenblik ten nutte, waarin mijne moeder mij beter geluimd dan gewoonlijk toescheen, om haar te bekennen, dat het verlangen, de wereld te zien, mijne ziel zoo geheel had ingenomen, dat het mij onmogelijk zou zijn mij op iets toe te leggen met die standvastigheid, die tot het welslagen vereischt wordt; dat mijn vader beter zou doen mij zijne toestemming te geven, dan mij te dwingen zonder dezelve te vertrekken; dat ik thans achttien jaren oud en het dus te laat was om als leerling bij een koopman, of klerk bij een regtsgeleerde te gaan, en dat, zoo ik mij tot het een of ander vak begaf, ik gewis dit vóór het einde van mijn leertijd zou vaarwel zeggen; en dat, zoo zij mijn vader wilde overhalen mij eene enkele reis buiten 's lands te laten doen, ik bij mijne terugkomst, zoo deze levenswijs mij niet beviel, haar zou vaarwel zeggen, en door verdubbelde vlijt den verloren tijd inhalen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.