Results for vano translation from English to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

fue en vano.

Dutch

tevergeefs!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

ha sido en vano.

Dutch

dit is nu gelogenstraft.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

este trabajo no debe ser en vano.

Dutch

dit mag niet verloren gaan.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no debiera ser una amenaza en vano.

Dutch

het moet echter geen loos dreigement blijken te zijn.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

me temo que sus esperanzas serán en vano.

Dutch

ik ben bang dat die hoop tevergeefs zal zijn.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

todo pronóstico no es sólo arduo, sino vano.

Dutch

elke prognose is niet alleen moeilijk maar ook nutteloos.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

la lucha ha sido, en general, en vano.

Dutch

die strijd is in grote lijnen vergeefs geweest.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

aunque parece tratarse de un llamamiento en vano.

Dutch

maar dit blijkt een loze kreet te zijn.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

se ha pedido, en vano, que se envíen cartas.

Dutch

men heeft gevraagd brieven te sturen, zonder resultaat.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

todos los de la asamblea estamos esperando en vano esa decisión.

Dutch

allen in dit huis wachten tevergeefs op die uitnodiging.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

hemos preguntado en vano qué piensa el gobierno británico al respecto.

Dutch

we hebben hen vergeefs om een reactie gevraagd. daar zitten ze nu.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

el sol no sale en vano y confío en que el consejo reconozca pronto esto.

Dutch

de zon gaat niet voor niets op en ik hoop dat de raad dit snel onderkent.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

las he estudiado en vano para hacer una evaluación realista de las consecuencias para el sector.

Dutch

ik heb tevergeefs gezocht naar een realistische beoordeling van de consequenties voor de bedrijven.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he presentado protestas en nombre de algunas de estas personas, pero todo ha sido en vano.

Dutch

ik heb namens verschillende van deze mensen protest aangetekend, maar tevergeefs.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

intentó en vano persuadir a nuestra comisión para que apoyáramos la idea central de las propuestas de la comisión.

Dutch

hij heeft tevergeefs getracht onze commissie over te halen tot steun aan het commissievoorstel.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

afortunadamente ni sus muertes, ni las de los trabajadores que perecieron en diciembre de 1970, fueron en vano.

Dutch

gelukkig is noch hun dood, noch de dood van de arbeiders die in december 1970 zijn omgekomen, tevergeefs geweest.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no en vano estas se conocen como « protectores de las plantas » en el sector agrícola.

Dutch

niet voor niets worden deze stoffen in de landbouwsector consequent gewasbeschermingsmiddelen genoemd.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

estas ideas llegan al fondo de la cuestión sin caer en vanos lamentos sobre la desaceleración económica en europa.

Dutch

de betreffende ideeën raken de kern van de kwestie zonder dat er daarbij sprake is van nutteloze klaagzangen over de vertraging in de economische groei in europa.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,884,397,863 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK