From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
which god?
welke god?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but will he?
maar zal monti het ook doen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the question is, which god was it?
de vraag is welke god dat was?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how will he feel?
hoe zal hij zich voelen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
god will forgive us.
god zal ons vergeven.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
god will punish you!
god zal u straffen!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a creation which god imbued with numerous possibilities.
een schepping waarin god talrijke mogelijkheden gelegd heeft.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
for that is god's will.
want dat is god's wil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
will he abandon the proposal?
het voorstel laten varen?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
you have done god's will.'
je hebt gods wil uitgevoerd.'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
god's will and man's will
de wil van god en de mensilijkre wil
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the bible reveals god’s will.
de bijbel openbaart gods wil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the first sign when you receive the holy spirit will be that you speak in a different language which god will give you.
het eerste teken als je de heilige geest ontvangt zal zijn dat je in een andere taal spreekt die god je geeft.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
god will not forgive those who deny the truth and act wrongfully, nor will he guide them,
voorwaar, degenen die ongelovig zijn en onrechtvaardig zijn: allah zal hun niet vergeven en zal hen niet op een pad leiden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
god will not speak to them nor will he look at them on the day of judgment nor will he purify them.
en allah spreekt niet tot hen en beziet hen niet op de dag der opstanding.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
whomsoever god will, he leads astray, and whomsoever he will, he sets him on a straight path.
god brengt tot dwaling wie hij wil en hij brengt wie hij wil op een juiste weg.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
god will neither speak to them nor cast a look upon them on the day of judgement, nor will he purify them.
en allah spreekt niet tot hen en beziet hen niet op de dag der opstanding.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and god will not speak to them on the day of resurrection, nor will he purify them, and they will have a painful punishment.
en allah zal niet tot hen spreken op de dag der opstanding en hij zal hen niet reinigen en voor hen is er een pijnlijke bestraffing.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
except what god wills. he knows what is declared, and what is hidden.
behalve wat god wil -- hij kent wat openbaar is en wat verborgen blijft.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
god will not speak with them on the day of judgment, nor will he purify them; instead, they will face a painful torment.
en allah zal niet tot hen spreken op de dag der opstanding en hij zal hen niet reinigen en voor hen is er een pijnlijke bestraffing.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: