Results for would you mind if i ask for your nu... translation from English to Dutch

English

Translate

would you mind if i ask for your number

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

i would ask for your understanding.

Dutch

ik hoop dat u daar begrip voor heeft.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i ask for your forbearance

Dutch

i ask for your forbearance

Last Update: 2025-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i ask for your support.

Dutch

ik vraag om uw steun.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 6
Quality:

English

   commissioner, i would ask for your understanding.

Dutch

   commissaris, ik vraag om uw begrip.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it asks for your pin number.

Dutch

het vraagt om uw pincode.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

would you mind repeating it?

Dutch

zou u het nog eens willen herhalen?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

on this i ask for your support.

Dutch

daarom vraag ik u om uw volledige steun.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

would you mind watching my suitcase for a minute?

Dutch

zoudt ge even op mijn koffer willen passen?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that is why i ask for your support.

Dutch

daarom vraag ik uw steun.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i ask for your permission, mr president.

Dutch

mijnheer de voorzitter, ik vraag hiervoor uw toestemming.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

ok, would you mind just standing over here for a moment?

Dutch

wil je even daar gaan staan?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so would you mind giving us your best and final offer?"

Dutch

kunt u ons uw beste laatste aanbod doen?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

would you mind waiting a little longer?

Dutch

zou je een klein beetje langer willen wachten?

Last Update: 2016-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that is my appeal; i ask for your support.

Dutch

daarom vraag ik om uw steun.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

i ask for your blessing from eternity to eternity.”

Dutch

ik vraag om u te zegenen van eeuwigheid tot eeuwigheid.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you mind taking the brain out, and i just want you to feel something.

Dutch

wil je je hersenen even uitzetten, en ik wil dat je iets voelt.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you mind bringing this to the attention of the competent authorities?

Dutch

wilt u dat onder de aandacht brengen van de bevoegde autoriteiten?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you mind telling the department concerned to ring it in small doses.

Dutch

mijnheer de voorzitter, wilt u zo vriendelijk zijn de verantwoordelijke personen te verzoeken kort te bellen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

would you mind bringing your remarks to a close and answering members’ questions in writing?

Dutch

zou u uw opmerkingen willen afronden en de vragen van de leden schriftelijk beantwoorden?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

jl: would you mind reading them out in the order that you chose them?

Dutch

jl: zou u ze op willen noemen in de volgorde waarin u ze gekozen heeft?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,953,514,780 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK