From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i would ask for your understanding.
ik hoop dat u daar begrip voor heeft.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
i ask for your forbearance
i ask for your forbearance
Last Update: 2025-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
i ask for your support.
ik vraag om uw steun.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 6
Quality:
commissioner, i would ask for your understanding.
commissaris, ik vraag om uw begrip.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
it asks for your pin number.
het vraagt om uw pincode.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
would you mind repeating it?
zou u het nog eens willen herhalen?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
on this i ask for your support.
daarom vraag ik u om uw volledige steun.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
would you mind watching my suitcase for a minute?
zoudt ge even op mijn koffer willen passen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
that is why i ask for your support.
daarom vraag ik uw steun.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
i ask for your permission, mr president.
mijnheer de voorzitter, ik vraag hiervoor uw toestemming.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ok, would you mind just standing over here for a moment?
wil je even daar gaan staan?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so would you mind giving us your best and final offer?"
kunt u ons uw beste laatste aanbod doen?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
would you mind waiting a little longer?
zou je een klein beetje langer willen wachten?
Last Update: 2016-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that is my appeal; i ask for your support.
daarom vraag ik om uw steun.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
i ask for your blessing from eternity to eternity.”
ik vraag om u te zegenen van eeuwigheid tot eeuwigheid.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would you mind taking the brain out, and i just want you to feel something.
wil je je hersenen even uitzetten, en ik wil dat je iets voelt.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would you mind bringing this to the attention of the competent authorities?
wilt u dat onder de aandacht brengen van de bevoegde autoriteiten?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
would you mind telling the department concerned to ring it in small doses.
mijnheer de voorzitter, wilt u zo vriendelijk zijn de verantwoordelijke personen te verzoeken kort te bellen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
would you mind bringing your remarks to a close and answering members’ questions in writing?
zou u uw opmerkingen willen afronden en de vragen van de leden schriftelijk beantwoorden?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
jl: would you mind reading them out in the order that you chose them?
jl: zou u ze op willen noemen in de volgorde waarin u ze gekozen heeft?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: