Results for wreak translation from English to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Dutch

Info

English

wreak

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

we will certainly wreak vengeance upon the criminals.

Dutch

voorwaar, wij zullen de zondaren vergelden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even if we take you away, we will wreak vengeance upon them.

Dutch

als wij jou dan wegnemen (vóórdat wij hen bestraffen), dan zullen wij hen zeker bestraffen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the future enlargement will wreak havoc on the eu budget.

Dutch

de uitbreiding naar het oosten zal de europese begroting op haar kop zetten.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as the last example shows, counterfeiting can wreak considerable damage.

Dutch

zoals het laatste voorbeeld aantoont, kan valsmunterij heel wat schade berokkenen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the krakken has risen from the depths of the lake to wreak havoc.

Dutch

de krakken is gestegen van de diepten van het meer naar grote schade...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we must not allow the spectre of protectionism to wreak havoc once again.

Dutch

we mogen niet toelaten dat het spook van het protectionisme opnieuw vrij kan woeden.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so exactly what havoc do these ships and flags of convenience wreak?

Dutch

welke schade kunnen deze schepen en goedkope vlaggen nu aanrichten?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it could wreak havoc on south korea with which it technically remains at war.

Dutch

het land kan feitelijk elk moment verwoestend toeslaan in zuid-korea, waarmee het technisch gesproken nog altijd in staat van oorlog is.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the krakken has risen from the depths of the lake to wreak havoc. help ben 10...

Dutch

de krakken is gestegen van de diepten van het meer naar grote schade...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

companies cannot be free to wreak such havoc on people's lives and communities.

Dutch

bedrijven mogen toch niet zo maar een puinhoop maken van mensenlevens en gemeenschappen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

across the eu, cyber attacks increasingly wreak havoc on public and private computer systems.

Dutch

in de hele eu zijn openbare en particuliere computersystemen steeds vaker het doelwit van cyberaanvallen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can we afford to wait and let drugs and crime wreak havoc on the fabric of european society?

Dutch

kunnen wij het ons veroorloven om te wachten en toe te laten dat drugs en misdaad de structuur van de europese samenleving in de vernieling helpen?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

but poor administration, where the military are left to wreak havoc undisturbed, feeds the desire for independence.

Dutch

maar slecht bestuur waarbij militairen ongestoord hun desastreuze gang kunnen gaan, voedt het onafhankelijkheidsstreven.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after all, only a steady supply of ammunition enables illicit small arms and light weapons to continue to wreak havoc.

Dutch

de illegale kleine en lichte wapens kunnen tenslotte alleen dood en verderf blijven zaaien met een voortdurende aanvoer van munitie.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

"but thou dost wreak thy vengeance on us simply because we believed in the signs of our lord when they reached us!

Dutch

en jij neemt slechts wraak op ons, omdat wij in de tekenen van onze heer geloofden toen deze tot ons kwamen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it could wreak havoc on south korea with which it is technically still at war, and it has ten thousand artillery pieces aimed at seoul.

Dutch

het land kan feitelijk elk moment verwoestend toeslaan in zuid-korea, waarmee het technisch gesproken nog altijd in oorlog is. er staan niet voor niets tienduizend stuks artillerie gericht op seoul.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

whereas chance has its natural biotope in the world of sounds and isolated tones, it can only wreak havoc in the world of complex and coherent wholes.

Dutch

terwijl het toeval zich in zijn natuurlijke biotoop bevindt als het zich beweegt in de wereld van de geluiden of geïsoleerde tonen, richt het in de wereld van complexe en samenhangende gehelen een ware ravage aan.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

meanwhile, mehemet bey, revealed as a devoted worshiper of karnak, comes to engerfield under the alias of mehemet akir to wreak vengeance on the bannings.

Dutch

ondertussen arriveert mehemet bey, die een aanbidder van karnak blijkt te zijn, in engerfield onder het alias van mehemet akir.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sk — you described her as being the only character in the book whose main goal was to ‘wreak havoc in the lives of others’.

Dutch

sk — je kenschetste haar als het enige personage in het boek dat als hoofddoel had om ‘de levens van anderen te laten ontsporen’.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

decades ago the dark seized upon the rise of a "cold war" to wreak havoc and nearly steal your heavenly-sent gift of full consciousness.

Dutch

tientallen jaren geleden deed het duister, met de opkomst van een “koude oorlog” een poging om verwoesting te veroorzaken door bijna jullie door de hemel gezonden gave van volledig bewustzijn te stelen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,745,549 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK