From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you mentioned de beers and i shall write to you in detail about what we have already done.
u noemde de de beers. ik zal u in een brief tot in detail vermelden wat we tot nu toe gedaan hebben.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
having confidence in your obedience, i write to you, knowing that you will do even beyond what i say.
ik heb aan u geschreven, vertrouwende op uw gehoorzaamheid; en ik weet, dat gij doen zult ook boven hetgeen ik zeg.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is an appalling situation and i would appeal to you to write to all the parties concerned.
dit is werkelijk een verbijsterende situatie en ik verzoek u dan ook met klem om alle betrokken partijen aan te schrijven.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
now about the things which i write to you, behold, before god, i'm not lying.
hetgeen nu ik u schrijf, ziet, ik getuig voor god, dat ik niet lieg!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if any man thinks himself to be a prophet, or spiritual, let him recognize the things which i write to you, that they are the commandment of the lord.
indien iemand meent een profeet te zijn, of geestelijke, die erkenne, dat, hetgeen ik u schrijf, des heeren geboden zijn.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he says, ' i write to you in the hope that the european parliament can do something about the ridiculous ticket allocations for the world cup finals in france.
hij schrijft: " ik schrijf u in de hoop dat het europees parlement iets kan doen aan de belachelijke verdeling van de kaarten voor de wk-finales in frankrijk.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i have not written to you until now for i had been told by everyone that i was going to get a letter soon and i did not wish to write to you until i had received some information from you about the situation in belgium and on your plans and perspectives.
ik heb je tot nu toe niet geschreven omdat iedereen me vertelde dat ik kortelings een brief zou ontvangen en ik wilde je niet schrijven vooraleer ik wat informatie van je zou krijgen over de situatie in belgië en over je plannen en perspectieven.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for no other things do we write to you, but what ye either do read or also acknowledge, and i hope that also unto the end ye shall acknowledge,
1:13 want wij schrijven u geen andere dingen, dan die gij kent, of ook erkent; en ik hoop, dat gij ze ook tot het einde toe erkennen zult;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is true that, on the basis of the latest figures supplied to us by the italian ministry for finance, the situation for payments is much less healthy, and i would like to write to you, mr celli, to give you precise details of how quickly the payments for each objective are being made.
het is waar dat op grond van de laatste gegevens die wij van het italiaanse departement van financiën hebben gekregen de situatie voor de betalingen veel minder goed is en, geachte afgevaardigde, ik wil u graag binnenkort de huidige stand van de betalingen voor elk van deze doelstellingen exact laten weten.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
i would like to ask the commission - and i know you may not be able to answer now, but i will write to you on this point if i may - if he could give this parliament an indication of how much of the existing telecommunications legislation has been formally transposed by the member states and also how many of the member states really are implementing that legislation and what steps the national regulatory authorities have taken.
ik wil de commissie iets vragen - ik weet dat u deze vraag misschien niet nu direct kunt beantwoorden, maar als u het goedvindt zal ik u hierover schrijven. de vraag is: kan hij aangeven hoeveel van de huidige telecommunicatiewetgeving officieel door de lid-staten is omgezet en ook hoeveel lid-staten deze wetgeving werkelijk ten uitvoer leggen en welke maatregelen de nationale reglementeringsinstanties hebben getroffen?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
it will not be difficult for you either to pray or offer sacrifices or to witness jesus' greatness in your life because he will give you strength and joy in this time. i am close to you by my intercession and prayer and i love and bless all of you. thank you for having responded to my call. ”
het zal jullie niet zwaar vallen om te bidden, offers te brengen en om van de grootheid van jezus te getuigen, want hij zal jullie in deze tijd kracht en vreugde geven. ik ben jullie nabij met mijn voorspraken en gebeden. ik heb jullie lief en zegen jullie allen. dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have said beforehand, and i do say beforehand, as when i was present the second time, so now, being absent, i write to those who have sinned before now, and to all the rest, that, if i come again, i will not spare;
ik heb het te voren gezegd, en zeg het te voren als tegenwoordig zijnde de tweede maal, en ik schrijf het nu afwezende aan degenen, die te voren gezondigd hebben,en aan al de anderen, dat, zo ik wederom kom, ik hen niet zal sparen;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
little children, i am your mother and i desire to reveal to you the god of love and the god of peace. i do not desire for your life to be in sadness but that it be realized in joy for eternity, according to the gospel. only in this way will your life have meaning.
mijn lieve kinderen, ik ben je moeder en ik wil je de god van liefde en vrede laten ontdekken. ik wil niet dat je leven treurig is, maar dat het overeenkomstig het evangelie, in vreugde voor de eeuwigheid geleefd wordt. alleen zo heeft je leven zin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
however, i would like to remind you - i was the first speaker at the last brussels part-session and i asked you, madam president, on behalf of all of us, to write to president ben ali of tunisia - that what we have to do now is wait for the president of tunisia to reply to you in your capacity as leader of this parliament.
als eerste spreker van de plenaire vergadering van brussel waarop ik u, mevrouw de voorzitter, heb verzocht om namens ons allen een brief te schrijven aan president ben alí van tunesië, wil ik er echter op wijzen dat het nu zaak is dat we het antwoord afwachten van de president van tunesië aan u in uw hoedanigheid van de hoogste vertegenwoordiger van het europees parlement.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
"these things i write to you, though i hope to come to you shortly; but if i am delayed, i write so that you may know how you ought to conduct yourself in the house of god, which is the church of the living god, the pillar and ground of the truth" (1 timothy 3:14-15).
"ik hoop spoedig bij u te komen. maar ik schrijf u dit voor het geval dat ik mocht worden opgehouden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting