Results for a kind of fast fuzzy support ve... translation from English to Esperanto

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Esperanto

Info

English

a kind of lift system...

Esperanto

Ĉi tio estas lifta kolono.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is a kind of gentleman.

Esperanto

li estas speco de ĝentlemano.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- they are a kind of leeches.

Esperanto

- specio de hirudo, sangsuĉanto.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a dolphin is a kind of mammal.

Esperanto

delfeno estas ia mamulo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these are a kind of nocturnal flowers.

Esperanto

tiuj estas specoj de noktaj floroj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he is a kind of acrobat, i believe.

Esperanto

(temas pri ia akrobato, mi opinias),

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the world of games is in a kind of a trance.

Esperanto

la mondo de ludoj eniris trancon.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's a kind of schizophrenic feeling, isn't it?

Esperanto

estas iom skizofrenia sento, æu ne?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

imagine a kind of plastic material or a sort of silvery material, a figure shining softly in the darkness.

Esperanto

imagu ian plastaĵon, aŭ arĝentan tukon, personaĵon dolĉe lumigan en duonombro.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is a kind of idealism which says that if you just do your best, you will be able to do anything, regardless of intelligence or physical strength.

Esperanto

ekzistas ia idealismo diranta, ke nur farante laŭeble plej bone, oni kapablas fari ion ajn, sendepende de inteligenteco aŭ fizika forto.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i never saw a circle of such hateful faces; and there was the man in the middle, with a kind of black sneering coolness — frightened too, i could see that — but carrying it off really like satan.

Esperanto

neniam mi vidis rondon de tiel hatoplenaj vizaĝoj; kaj jen la viro en la mezo, kun ia nigra mokanta trankvileco — ja ankaŭ timigita, tion mi povis rimarki — sed elportanta la aferon efektive kiel satano.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

'i don't believe it,' said the pigeon; 'but if they do, why then they're a kind of serpent, that's all i can say.'

Esperanto

"tion mi ne kredas," diris la kolombo, "sed, se tiel estas, ĉiu knabineto sekve estas iuspeca serpento. jen ĉio!"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,312,550,967 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK