Results for abode translation from English to Esperanto

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Esperanto

Info

English

abode

Esperanto

domo

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and there they abode long time with the disciples.

Esperanto

kaj ili restis kelkan tempon kun la discxiploj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

so we abode in the valley over against beth-peor.

Esperanto

kaj ni restis en la valo, kontraux bet-peor.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and we came to jerusalem, and abode there three days.

Esperanto

kaj ni venis en jerusalemon kaj restis tie dum tri tagoj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

...to the heavenly abode to the reverend father superior, kuzma...

Esperanto

al la apudĉiela loĝloko... ... al la sankta monaĥej-estro kozjma...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

erastus abode at corinth: but trophimus have i left at miletum sick.

Esperanto

erasto restis en korinto; sed trofimon mi lasis malsanan en mileto.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and mary abode with her about three months, and returned to her own house.

Esperanto

kaj maria logxis cxi sxi tri monatojn, kaj reiris al sia domo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and israel abode in shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of moab.

Esperanto

kaj izrael logxis en sxitim, kaj la popolo komencis malcxastadi kun la filinoj de moab.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

when he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.

Esperanto

kaj kiam li sciigxis, ke tiu estas malsana, li restis ankoraux du tagojn en la loko, kie li estis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and went away again beyond jordan into the place where john at first baptized; and there he abode.

Esperanto

li foriris denove trans jordanon tien, kie johano unue baptis, kaj tie li restadis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and john bare record, saying, i saw the spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.

Esperanto

kaj johano atestis, dirante:mi vidis la spiriton malsupreniranta de la cxielo kiel kolombo, kaj gxi restis sur li.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and when we had finished our course from tyre, we came to ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them one day.

Esperanto

kaj fininte la marvojagxon de tiro, ni alvenis cxe ptolemais; kaj ni salutis la fratojn, kaj restis kun ili unu tagon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.

Esperanto

kaj, cxar li estis sammetiisto, li logxis cxe ili, kaj ili laboris, cxar ili estis laux metio tendofaristoj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud abode thereon, and the glory of the lord filled the tabernacle.

Esperanto

kaj moseo ne povis eniri en la tabernaklon de kunveno, cxar kusxis sur gxi la nubo kaj la majesto de la eternulo plenigis la tabernaklon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called the mount of olives.

Esperanto

kaj dum la tagoj li instruis en la templo, kaj cxiunokte li eliris, kaj logxis sur la monto nomata olivarba.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and david abode in the wilderness in strong holds, and remained in a mountain in the wilderness of ziph. and saul sought him every day, but god delivered him not into his hand.

Esperanto

sed david restis en la dezerto en nealirebla loko, kaj li restis sur la monto en la dezerto zif. saul cxiam sercxis lin, sed dio ne transdonis lin en lian manon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and he said unto her, give me thy son. and he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own bed.

Esperanto

kaj li diris al sxi:donu al mi vian filon. kaj li prenis lin el sxiaj brakoj, kaj portis lin en la subtegmenton, en kiu li logxis, kaj metis lin sur sian liton.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and so it was, when the cloud was a few days upon the tabernacle; according to the commandment of the lord they abode in their tents, and according to the commandment of the lord they journeyed.

Esperanto

iufoje la nubo restadis kelke da tagoj super la tabernaklo, sed ili laux la ordono de la eternulo restadis tendare kaj laux la ordono de la eternulo elmovigxadis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and they went, and came unto the mountain, and abode there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought them throughout all the way, but found them not.

Esperanto

kaj ili iris, kaj venis sur la monton, kaj restis tie dum tri tagoj, gxis revenis la postkurantoj. kaj la postkurantoj sercxis sur la tuta vojo, kaj ne trovis.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

and his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.

Esperanto

kaj retenis lin lia bopatro, la patro de la juna virino, kaj li restis cxe li dum tri tagoj; kaj ili mangxis kaj trinkis kaj tranoktis tie.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,739,730,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK