From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
is in current year
description of a condition. do not translate key words (# v1s #, # v1 #,...)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
is in current month
description of a condition. do not translate key words (# v1s #, # v1 #,...)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
this word is not in current use.
tiu vorto ne estas ĝenerale uzata.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
seek to a specific location in current item
transsalti al specifa loko en nuna ero
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
grabe the child and threaten to hurt him.
kaptu la infanon kaj minacu lin. kvazaŭ por lin mortigi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
execute shell command in current directory:
ruli ŝelkomandon en la nuna dosierujo:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
the figurative meaning is no longer in current use.
la figura senco ne plu estas kutime uzata.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the doctor examined the child and said she was healthy.
la kuracisto ekzamenis la infaninon, kaj diris, ke ŝi sanas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
you have a child and your live in house 8 on trubachi street.
Ĉu vi havas infanon kaj loĝas en la domo numero 8 en la strato de trumpetistoj?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i am the caretaker of this child, and they are my care-receiver.
mi estas la zorganto de tiu ĉi infano, kaj ĝi estas mia zorgato.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!
sed ve al la gravedulinoj kaj al la sucxigantinoj en tiuj tagoj!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm my father's child and not the daughter you never had.
mi estas la ido de mia patro. kaj mi ne estas la filino, kiun vi neniam havis.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
and naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.
kaj naomi prenis la infanon kaj metis gxin sur sian bruston kaj farigxis gxia vartistino.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he arose, and took the young child and his mother, and came into the land of israel.
kaj li levigxis, kaj prenis la knabeton kaj lian patrinon, kaj venis en la landon de izrael.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
when he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into egypt:
kaj li levigxis, kaj prenis la knabeton kaj lian patrinon nokte, kaj migris en egiptujon,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i remember peppino when he was still a child and read those poems out loud. he was an all right picciriddo.
mi memoras pri peppino kiam, knabeto, li recitis belan poezaĵon!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
david therefore besought god for the child; and david fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
kaj david ekpregxis al la eternulo pri la infano; kaj david fastis, kaj li eniris, kaj pasigis la nokton sur la tero.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
add support for game boy advance in gamefu
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
and he said, what then is to be done for her? and gehazi answered, verily she hath no child, and her husband is old.
kaj li diris:kion do ni povas fari por sxi? tiam gehxazi diris:ho, sxi ne havas filon, kaj sxia edzo estas maljuna.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
then went he down, and dipped himself seven times in jordan, according to the saying of the man of god: and his flesh came again like unto the flesh of a little child, and he was clean.
kaj li iris kaj enakvigis sin en jordan sep fojojn, konforme al la vorto de la homo de dio; kaj lia korpo renovigxis kiel la korpo de malgranda infano, kaj li farigxis pura.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: