Results for can i bring some friends to the... translation from English to Esperanto

English

Translate

can i bring some friends to the picnic

Translate

Esperanto

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Esperanto

Info

English

i have some friends to help.

Esperanto

mi havas amikojn kiuj helpos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i asked twenty friends to the party.

Esperanto

mi invitis dudekon da geamikoj al mia festeno.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can i go to the movies?

Esperanto

do ĉu mi povas iru en kinejon?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let's go to the picnic.

Esperanto

ni iru al la pikniko.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can i bring you anything else?

Esperanto

Ĉu vi deziras ion plu?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can i bring my friend with me?

Esperanto

Ĉu mi licas kunpreni mian amikon?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how can i get to the hospital by bus?

Esperanto

kiel mi povas atingi la hospitalon buse?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

why is mary going with him to the picnic?

Esperanto

kial mary iras kun li al la pikniko?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but now he is dead, wherefore should i fast? can i bring him back again? i shall go to him, but he shall not return to me.

Esperanto

sed nun gxi mortis; por kio do mi fastos? cxu mi povas ankoraux revenigi gxin? mi iros al gxi, sed gxi ne revenos al mi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"be a friend to the street people."

Esperanto

"...estu amika de geknaboj el la strato."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

shall i bring to the birth, and not cause to bring forth? saith the lord: shall i cause to bring forth, and shut the womb? saith thy god.

Esperanto

cxu mi, malfermante la uteron, ne lasus naski? diras la eternulo. cxu mi, kiu pretigis la naskon, mem gxin haltigus? diras via dio.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and samuel said, how can i go? if saul hear it, he will kill me. and the lord said, take an heifer with thee, and say, i am come to sacrifice to the lord.

Esperanto

kaj samuel diris:kiel mi iros? saul auxdos, kaj mortigos min. sed la eternulo diris:prenu kun vi bovidinon, kaj diru:mi venis, por fari bucxoferon al la eternulo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

son of man, speak to the children of thy people, and say unto them, when i bring the sword upon a land, if the people of the land take a man of their coasts, and set him for their watchman:

Esperanto

ho filo de homo, parolu al la filoj de via popolo, kaj diru al ili:se mi venigos glavon kontraux iun landon, kaj la popolo de la lando prenos el sia mezo unu viron kaj starigos lin cxe si kiel observanton;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,929,819,195 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK