Results for contents of volume ivolume i co... translation from English to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Esperanto

Info

English

contents of volume ivolume i contents

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Esperanto

Info

English

contents of %1

Esperanto

edit rich text for a widget

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

contents of the report

Esperanto

enhavo de la raporto@ action: button

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the contents of the buffer

Esperanto

la nomo de la aparato

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

contents of the imported data file

Esperanto

stela nomo

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

empty the contents of the trash

Esperanto

malplenigi la enhavon de la rubujo

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the contents of the file to be displayed

Esperanto

@ info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the contents of the letter were secret.

Esperanto

la enhavo de la letero estis sekreta.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

may i see the contents of the package?

Esperanto

Ĉu mi rajtas rigardi la enhavon de la pako?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

synchronize contents of the clipboard and the selection

Esperanto

& sinkronigi la enhavon de la poŝo kun la elekto

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

creates a widget from the contents of the clipboard

Esperanto

krei fenestraĵon el la enhavo de la tondejoname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

paste the contents of the clipboard with special options

Esperanto

Ŝanĝas la grandecon de linio.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

clear location bar clears the contents of the location bar.

Esperanto

malplenigi la lokobreton forviŝas la lokobretan enhavon.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

error while listing the contents of the folder %1.

Esperanto

eraro dum listkreo de la leteruja (% 1) enhavo.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.

Esperanto

la advokato konsilis la negocan teamon pri la enhavo de la kontrakto.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is the main window which shows the contents of the selected region. the contents will be magnified according to the zoom level that is set.

Esperanto

tiu estas la ĉefa fenestro kiu montras la enhavon de la elektata regiono. la enhavon grandiĝos po la indikata nivelo.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

check to enter the contents of a script instead of a shell command line

Esperanto

@ info: whatsthis

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

display the contents of folders (user's home folder as default)

Esperanto

montri enhavon de la dosierujo (hejma dosierujo de la uzanto kiel defaŭlta) name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

with this line edit you define the name of a sub-phrasebook or the contents of a phrase.

Esperanto

per tiu linio oni difinas la nomon de subfrazlibron aŭ la enhavon de frazo.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

check to log the command output to a local file. the output will be appended to any existing contents of the file.

Esperanto

@ option: radio

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

invalid content of \\{\\}

Esperanto

nevalida kunteksto de \\{\\}

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,227,493 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK