Results for core competence : the integrati... translation from English to Esperanto

English

Translate

core competence : the integration of knowledge

Translate

Esperanto

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Esperanto

Info

English

the man was a fountain of knowledge.

Esperanto

tiu viro estis fonto de scio.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

education is the acquisition of the art of the utilisation of knowledge.

Esperanto

edukado estas la akiro de la arto utiligi la scion.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no one can approach him in wideness of knowledge.

Esperanto

neniu povas atingi lin pri vasteco de scio.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the fear of the lord is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.

Esperanto

la timo antaux la eternulo estas la komenco de sciado. sagxon kaj instruon malpiuloj malestimas.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since i brought the headphones of knowledge... the wizard opposed me at once!

Esperanto

"Ĉar mi alportis ĝis la granda arbo la aŭdilon de scio..." "la sorĉisto spontanee malamikis al mi."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge are a precious jewel.

Esperanto

oni povas havi oron kaj multe da perloj; sed busxo prudenta estas multevalora ilo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the web account which manages the integration of %s with your applications will be removed.

Esperanto

la retkonto, kiu mastrumas la integrigon de %s kun viaj aplikaĵoj, estas forigota.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in genesis, there are two trees in the garden of eden - the tree of knowledge and the tree of life.

Esperanto

en genezo, en la ĝardeno de eden staras du arboj. la arbo de sciado, kaj la arbo de vivo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when adam and eve disobeyed the lord and ate from the tree of knowledge, the lord banned them from the garden and hid the tree of life.

Esperanto

kiam adam kaj eva malobeis dion kaj manĝis de la arbo de sciado la eternulo eligis ilin el la ĝardeno kaj kaŝis la arbon de vivo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the lord is a god of knowledge, and by him actions are weighed.

Esperanto

ne parolu plu fierajxon; malhumilajxo ne eliru plu el via busxo; cxar la eternulo estas dio cxioscianta, kaj li starigis la aferojn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the spirit of the lord shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the lord;

Esperanto

kaj estos sur li la spirito de la eternulo, spirito de sagxo kaj prudento, sprito de konsilo kaj forto, spirito de sciado kaj de timo antaux la eternulo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and out of the ground made the lord god to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.

Esperanto

kaj dio la eternulo elkreskigis el la tero cxiun arbon cxarman por la vido kaj bonan por la mangxo, kaj la arbon de vivo en la mezo de la gxardeno, kaj la arbon de sciado pri bono kaj malbono.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, i will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy god, i will also forget thy children.

Esperanto

mia popolo pereos pro tio, ke gxi ne havas scion. cxar vi forpusxis la scion, tial mi vin forpusxos, ke vi ne plu estu mia pastro. cxar vi forgesis la instruon de via dio, tial ankaux mi forgesos viajn infanojn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"by the way, do you know what a shinto shrine is?" "i've a little bit of knowledge on the subject. it's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."

Esperanto

"cetere, ĉu vi scias, kio Ŝinto-kesto estas?" "mi iom scietas pri la afero. estas religia instalaĵo, kie la adorendaĵo, nome la kamioj, estas prokultita."

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,797,139,645 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK