Results for drunkard translation from English to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Esperanto

Info

English

drunkard

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Esperanto

Info

English

you're bagged! it serves you right, drunkard!

Esperanto

oni kaptis vin, karulo!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.

Esperanto

kiel dorna kano en la mano de ebriulo, tiel estas sentenco en la busxo de malsagxuloj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there are so many mistakes in this book that the teacher has dubbed it "the drunkard's edition".

Esperanto

estas tiom da eraroj en tiu libro, ke la instruisto kromnomis ĝin "la ebriula eldono".

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and they shall say unto the elders of his city, this our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice; he is a glutton, and a drunkard.

Esperanto

kaj ili diru al la plejagxuloj de lia urbo:cxi tiu nia filo estas obstina kaj malobea, li ne auxskultas nian vocxon, li estas mangxegemulo kaj drinkemulo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.

Esperanto

sxanceligxas la tero kiel ebriulo, kaj balancigxas kiel hamako; kaj pezas sur gxi gxia krimeco; kaj gxi falis, kaj ne plu levigxos.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

his voice varied rapidly from a tremulous indecision (when the animal spirits seemed utterly in abeyance) to that species of energetic concision—that abrupt, weighty, unhurried, and hollow-sounding enunciation—that leaden, self-balanced and perfectly modulated guttural utterance, which may be observed in the lost drunkard, or the irreclaimable eater of opium, during the periods of his most intense excitement.

Esperanto

lia voĉo ŝanĝiĝis rapide de trema hezitado (kiam liaj animalaj spiritoj ŝajnis stari en nepra kadukeco) al tiu speco de energia precizado—tiu abrupta, peza, senurĝa, kavernsona eldirmaniero—tiu plumba, memekvilibrita kaj sendifekte modulita guturala eldirarto kiun ni konstatas ĉe la perdita ebriulo aŭ la malrevalorigebla opimanĝanto, dum la periodoj de lia plej intensa ekscitiĝo.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,989,229 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK