Results for hello, can i call you a vitt translation from English to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Esperanto

Info

English

hello, can i call you a vitt

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Esperanto

Info

English

can i call you back?

Esperanto

Ĉu mi povas revoki vin?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can i give you a ride?

Esperanto

Ĉu mi povas veturigi vin?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can i ask you a question?

Esperanto

Ĉu mi rajtas demandi vin pri io?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can i call you back in twenty minutes?

Esperanto

Ĉu mi povas revoki vin post dudek minutoj?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

may i call you tomorrow?

Esperanto

Ĉu mi povas telefoni al vi morgaŭ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

until what time can i call you on the phone?

Esperanto

Ĝis kioma horo mi povas vin voki telefone?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he went so far as to call you a fool.

Esperanto

li eĉ nomis vin stultulo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

would you like me to call you a cab?

Esperanto

Ĉu vi volus, ke mi alvoku taksion?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am afraid that it's a last time i call you a corporal.

Esperanto

kaj mi opinias, ke mi nomas vin kaporalo la lastan fojon.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

go to your room and wait there until i call you.

Esperanto

iru en vian ĉambron kaj restu tie ĝis mi vin vokas.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

henceforth i call you not servants; for the servant knoweth not what his lord doeth: but i have called you friends; for all things that i have heard of my father i have made known unto you.

Esperanto

mi jam ne nomas vin sklavoj, cxar la sklavo ne scias, kion lia sinjoro faras; sed mi nomis vin amikoj, cxar cxion, kion mi auxdis de mia patro, mi sciigis al vi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,611,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK