Results for occupied translation from English to Esperanto

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Esperanto

Info

English

occupied lines

Esperanto

nombro de okupitaj linioj

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

it's occupied.

Esperanto

Ĝi estas okupita.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- it's occupied.

Esperanto

-okupita.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our forces occupied the city.

Esperanto

niaj trupoj ekokupis la urbon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i hope this seat is not occupied.

Esperanto

mi esperas, ke ĉi tiu seĝo estas libera.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what if it's already occupied?

Esperanto

kion fari, se ĝi jam estas okupita?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

could not detect occupied disk sizes.

Esperanto

ne povis detekti efektivan diskan uzadon.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the meeting room is occupied at the moment.

Esperanto

la kunvenejo estas okupita nuntempe.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

during that winter, writing occupied most of my free time.

Esperanto

dum tiu vintro, la plej granda parto de mia libertempo estis okupita per skribado.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i would voluntarily help you, but i'm occupied at the moment.

Esperanto

mi volonte helpus al vi, sed momente mi estas okupita.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- unbelievable! carousing with the enemy while part of the country is occupied.

Esperanto

tiel agi al la malamiko kvankam parto de la lando estas okupata!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this united nations resolution calls for the withdrawal of israel armed forces from territories occupied in the recent conflict.

Esperanto

tiu rezolucio de la unuiĝintaj nacioj postulas la retiron de la israelaj armitaj fortoj el la teritorioj ekokupitaj en la plej juna konflikto.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

behind it was the dynamic adenoid hynkel, whose genius ran the nation, whose ceaseless activity kept him occupied every moment of the day,

Esperanto

centre, la energio de adenoid hinkel kies genio estras la tutan nacion, kies senchesa agado tage kaj nokte okupas lin.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dan also and javan going to and fro occupied in thy fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in thy market.

Esperanto

dan, javan, kaj meuzal alportadis al via komercejo sxtalajxojn, kasion, kaj bonodoran kanon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even now, many years after the cold war, there is still much rancor between the russians and the germans, especially in areas once occupied by the soviet union.

Esperanto

eĉ nun, multaj jaroj post la malvarma milito, ankoraŭ estas multa amareco inter rusoj kaj germanoj precipe en areoj kiuj iam estis okupitaj de la sovetunio.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the merchants of sheba and raamah, they were thy merchants: they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold.

Esperanto

la komercistoj el sxeba kaj raama komercis kun vi; la plej bonajn aromajxojn, cxiajn multekostajn sxtonojn, kaj oron ili alportadis al via komercejo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

be not carried about with divers and strange doctrines. for it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.

Esperanto

ne forportigxu per dogmaroj diversaj kaj fremdaj; cxar estas bone, ke la koro estu plifortigata per graco, ne per mangxajxoj, per kiuj ne profitis la okupigxantaj pri ili.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all the gold that was occupied for the work in all the work of the holy place, even the gold of the offering, was twenty and nine talents, and seven hundred and thirty shekels, after the shekel of the sanctuary.

Esperanto

la tuta oro, kiu estis uzita por cxiuj laboroj de la sanktejo, la oro, kiu estis alportita kiel oferdonoj, prezentis la kvanton de dudek naux kikaroj kaj sepcent tridek sikloj laux la mezuro de la sankta siklo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

syria was thy merchant by reason of the multitude of the wares of thy making: they occupied in thy fairs with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and agate.

Esperanto

sirio prenadis de vi komerce la multon de viaj faritajxoj; rubenojn, purpurajn kaj broditajn sxtofojn, delikatan tolon, koralojn, kaj kristalojn ili alportadis al via komercejo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,713,830 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK