Results for spreading translation from English to Esperanto

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Esperanto

Info

English

you're spreading false news.

Esperanto

vi dissemas malverajn novaĵojn.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is a bad habit spreading here.

Esperanto

ekdisvastiĝis ĉi tie unu fikutimo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this fire is spreading down below us you see it?

Esperanto

la fajro disvastiĝas sube de ni... Ĉu vi vidas ĝin?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am spreading mustard on a slice of bread.

Esperanto

mi ŝmiras pecon de pano per mustardo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.

Esperanto

mi vidis malpiulon, kiu estis spitema, kaj tenis sin largxe, kiel sukplena multebrancxa arbo;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then, whatever it may happen, promise to go and find the children of alsace who are spreading their hands to us.

Esperanto

pli poste, kia ajn estos via destino, promesu al mi iri tien por serĉi la idojn de alzaco kiuj etendas al ni siajn braketojn.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.

Esperanto

mevoj kaŭzas ĉiajn ĝenojn laŭte blekante, dise fekante, disŝirante rubosakojn kaj atakante por akiri nutraĵon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here in fukushima, just by talking about the radiation there’s a social atmosphere that exerts a sort of pressure that is spreading.

Esperanto

Ĉi tie en fukuŝimo en iuj rondoj regas la atmosfero, en kiu ni ne povas libere paroli pri radioaktiveco.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shedding light on the situation is of pivotal importance today, while there is still time to prevent the water shortages—and the wars that will come with them—from spreading.

Esperanto

estas tre grave prilumi la situacion hodiaŭ, dum ankoraŭ restas tempo por anticipe malhelpi la disvastiĝon de la akvomankoj — kaj de la militoj, kiuj venos kun ili.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and yet i don't know,' he went on, spreading out the verses on his knee, and looking at them with one eye; 'i seem to see some meaning in them, after all. "-said i could not swim--" you can't swim, can you?' he added, turning to the knave.

Esperanto

tamen, mi ne estas certa," li daŭrigis, etendante la versojn sur la genuo kaj kritike per unu okulo rigardante ilin; "mi malgraŭ ĉio komencas trovi en ili ian signifon. 'sed ne pri la talio.'

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,941,808,817 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK