Results for drank translation from English to Estonian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Estonian

Info

English

remeron drank

Estonian

mirtazapine remeron drank

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

i drank milk.

Estonian

ma jõin piima.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then we ate and drank.

Estonian

siis sõime, jõime.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

risperdal risperdal 1 mg 1 mg/ ml, drank

Estonian

risperdal risperdal 1 mg 1 mg/ ml, drank

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

the solution should be drank within 15 to 20 minutes.

Estonian

lahus tuleb ära juua 15...20 minuti jooksul.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we never laughed ourselves to death, and above all so we never drank alcohol.

Estonian

me pole kunagi naersime end surnuks, ja ennekõike, et me kunagi alkoholi tarvitanud.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.

Estonian

ta jõi viina, jäi joobnuks ja ajas oma telgis enese paljaks.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

immunity in piglets born from vaccinated gilts or sows was shown to last for up to five weeks after they drank the colostrum.

Estonian

tõendati vaktsineeritud nooremiste või emiste immuunsuse püsimist kuni viie nädala vältel pärast ternespiima joomist.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he neither smoked nor drank but later in life he came increasingly to appreciate the fine food his wife provided, especially sweet things.

Estonian

ta ei suitsetanud ega joonud, kuid hilisemas elus tuli ta üha enam hindama head toitu oma naise ette, eriti magusad asjad.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he neither smoked nor drank, not even coffee, and at the age of 23 he was reported to still retain the modesty of innocence.

Estonian

ta ei suitsetanud ega joonud, isegi mitte kohvi, ning 23-aastaselt oli ta teatas, et jääb siiski tagasihoidlikkuse presumptsiooni.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a result, people often drank wine (or grape juice) because it was far less likely to be contaminated.

Estonian

niisiis joovad inimesed sageli veini (või viinamarjamahla), sest see on väiksema tõenäosusega saastunud.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

art thou greater than our father jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle?

Estonian

kas sina oled suurem kui meie isa jaakob, kes meile andis selle kaevu ja jõi sealt ise, samuti ta pojad ja ta lojused?”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when finished, he offered two glasses of one right and the other on the left, the one containing milk and the other contains the honey, then he took the milk and drank it.

Estonian

nagu tema, kes on piisanud, siis käis temale kuigi see ei ole sinu asjaga, kui ta jäi puhastamata. ja sellele, kes tuli teile innukalt ja kartlikult, teda sa olid unustav.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

likewise also as it was in the days of lot; they did eat, they drank, they bought, they sold, they planted, they builded;

Estonian

samuti ka, nagu oli loti päevil: nad s

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he took and sent messes unto them from before him: but benjamin's mess was five times so much as any of theirs. and they drank, and were merry with him.

Estonian

ja ta laskis tõsta rooga enda eest nende ette, aga benjamini osa oli viis korda suurem kui kõigi teiste osad. ja nad jõid ühes temaga ning jäid joobnuks.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there are a number of versions of how chrysippus died, one of which says he drank some over proof wine while another says that he died of laughter. consult for more (probably fictitious) details of his life.

Estonian

on olemas mitmeid versioone, kuidas khrysippos suri, millest üks ütleb, et ta jõi mõned üle tõend veini samas kui teine ütleb, et ta suri naeru. consult rohkem (ilmselt fiktiivsed) andmed tema elu.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each of the people of the suffa drank from the milk, until they were satisfied, then the prophet took the cup and said, "you and i remain, sit and drink". abu hurayrah started to drink, and the prophet kept telling him to drink more until he exclaimed, 'no, by the one who sent you with the truth, there is no room for anymore, whereupon the prophet took the cup, praised allah and said, "in the name of allah", and drank the remainder.

Estonian

iga rahva suffa jõid piima, kuni nad olid rahul, siis prohvet võttis karika ja ütles: "sina ja mina jään, istuda ja juua." abu hurayrahhakkas jooma ning prohvet hoida ütlen talle juua rohkem, kuni ta hüüatas: "ei, see, kes saatis teile tõde, ei ole ruumi enam, misjärel prohvet võttis karika, kiitis jumalat ning ütles:" in jumala nimi "ja jõi ülejäänud.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,183,309,934 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK