Results for flonicamid translation from English to Estonian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Estonian

Info

English

flonicamid

Estonian

flonikamiid

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

flonicamid (iso)

Estonian

flonikamiid (iso)

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

flonicamid (iki-220)

Estonian

flonikamiid (iki-220)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

flonicamid (iso) (cas rn 158062-67-0)

Estonian

flonikamiid (iso) (cas rn 158062-67-0)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

flonicamid (sum of flonicamid, tnfg and tnfa) (r)

Estonian

flonikamiid (flonikamiidi, tnfg ja tnfa summa) (r)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

iki-220 (flonicamid) cipac-no not yet allocated

Estonian

iki-220 (flonikamiid) cipaci identifitseerimisnumbrit pole veel määratud

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allowing member states to extend provisional authorisations granted for the new active substances cyflufenamid, fen 560 and flonicamid

Estonian

millega lubatakse liikmesriikidel pikendada uute toimeainete tsüflufenamiidi, fen 560 ja flonikamiidi ajutisi kasutuslube

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allowing member states to extend provisional authorisations granted for the new active substances flonicamid, silver thiosulphate and tembotrione

Estonian

millega lubatakse liikmesriikidel pikendada uute toimeainete flonikamiidi, hõbetiosulfaadi ja tembotriooni ajutisi kasutuslube

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

adopted: 5 may 2010.reasoned opinion of efsa: modification of the existing mrls for flonicamid in various crops.

Estonian

vastu võetud: 5. mai 2010.reasoned opinion of efsa: modification of the existing mrls for flonicamid in various crops.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

amending council directive 91/414/eec to include flonicamid (iki-220) as active substance

Estonian

millega muudetakse nõukogu direktiivi 91/414/emÜ, et lisada toimeainete hulka flonikamiid (iki-220)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the case of a product containing flonicamid as the only active substance, where necessary, amend or withdraw the authorisation by 29 february 2012 at the latest; or

Estonian

muudavad vajadusel luba või tühistavad selle hiljemalt 29. veebruariks 2012, juhul kui taimekaitsevahend sisaldab flonikamiidi ainsa toimeainena, või

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in december 2003 france received an application from enhold b.v. concerning flonicamid (former name: iki-220).

Estonian

aasta detsembris sai prantsusmaa flonikamiidi (endine nimi iki-220) käsitleva taotluse äriühingult enhold b.v.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is expected that the evaluation and decision-making process with respect to a decision on a possible inclusion in annex i to that directive for flonicamid, silver thiosulphate and tembotrione will have been completed within 24 months.

Estonian

eeldatavalt peaks hindamis- ja otsustamisprotsess seoses flonikamiidi, hõbetiosulfaadi ja tembotriooni võimaliku lisamisega kõnealuse direktiivi i lisasse jõudma lõpule 24 kuu jooksul.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for the implementation of the uniform principles of annex vi, the conclusions of the review report on flonicamid, and in particular appendices i and ii thereof, as finalised in the standing committee on the food chain and animal health on 22 january 2010, shall be taken into account.

Estonian

vi lisa ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 22. jaanuaril 2010 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees flonikamiidi kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle i ja ii lisa. Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

amending annexes ii and iii to regulation (ec) no 396/2005 of the european parliament and of the council as regards maximum residue levels for acequinocyl, bentazone, carbendazim, cyfluthrin, fenamidone, fenazaquin, flonicamid, flutriafol, imidacloprid, ioxynil, metconazole, prothioconazole, tebufenozide and thiophanate-methyl in or on certain products

Estonian

millega muudetakse euroopa parlamendi ja nõukogu määruse (eÜ) nr 396/2005 ii ja iii lisa seoses atsekinotsüüli, bentasooni, karbentasiimi, tsüflutriini, fenamidooni, fenasakviini, flonikamiidi, flutriafooli, imidaklopriidi, ioksüniili, metkonasooli, protiokonasooli, tebufenosiidi ja metüültiofanaadi jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,884,403,544 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK