From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and i gave her space to repent of her fornication; and she repented not.
ma olen temale andnud aega meeleparanduseks, aga ta ei taha pöörduda oma porduelust.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for this is the will of god, even your sanctification, that ye should abstain from fornication:
sest see on jumala tahtmine, teie pühitsus, et te hoiduksite hooruse eest,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.
Ärgem pidagem ka hooraelu, n
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.
kuid hooruspattude pärast olgu igal mehel oma naine ja igal naisel oma mees.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;
aga hoorus ja kõik roppus või ahnus olgu nimetamata teie seas, nõnda nagu sünnis on pühadele,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
now the works of the flesh are manifest, which are these; adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
aga liha teod on ilmsed, need on: hoorus, rüvedus, kiimalus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
vaid neile kirjutatagu, et nad hoiduksid väärjumalate rüveduse, porduelu, lämbunu ja vere eest.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning,
ja teda uluvad taga ja kaebavad ilmamaa kuningad, kes temaga on hooranud ja toredasti elanud, kui nad näevad tema põlemise suitsu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and there followed another angel, saying, babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
ja veel teine ingel järgnes temale ning ütles: „langenud, langenud on suur linn baabülon, kes oma hooruskiima viinaga on jootnud kõiki rahvaid!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and lest, when i come again, my god will humble me among you, and that i shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.
ja et kui ma tulen, minu jumal mind jälle alandab teie juures ja ma pean olema kurb mitme pärast, kes enne on teinud pattu ega ole pöördunud oma rüvedusest ja hoorusest ja kiimalusest, mida nad on harrastanud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and i say unto you, whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
aga ma ütlen teile: kes oma naise enesest lahutab muidu kui hooruse pärast ja võtab teise, see rikub abielu, ja kes võtab lahutatud naise, see rikub abielu.”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,
nad on täis kõike ülekohut, kurjust, ahnust, tigedust, täis kadedust, mõrva, riidu, kurikavalust; nad on keelekandjad,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: