Results for repossessed translation from English to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Estonian

Info

English

repossessed

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Estonian

Info

English

(where applicable) your home may be repossessed if you do not keep up with payments.

Estonian

(vajaduse korral) laenu osamaksete ettenähtud tähtajaks maksmata jätmise korral võidakse teie eluase tagasi nõuda.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

parex banka will be in a position to issue new loans to its affiliated undertakings in order to manage repossessed collaterals;

Estonian

parex bankal on lubatud anda oma tütarettevõtjatele uusi laene äravõetud tagatiste haldamiseks;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(where applicable) as a last resort, your home may be repossessed if you do not keep up with payments.

Estonian

(asjakohasel juhul) maksete tegemata jätmise korral võidakse viimase võimalusena teie eluase võõrandada.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

empty dwellings should also include dwellings which are repossessed following defaults of payments, or which are empty for a short period because a housing agency does not immediately find a new tenant.

Estonian

tühjad eluruumid peaksid samuti hõlmama eluruume, mis on maksmatajätmise tõttu tagasi võetud või mis on lühikest aega tühjad seetõttu, et eluruumide vahendaja ei ole kohe uut üürnikku leidnud.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in the case of credit granted for the acquisition of goods, member states shall lay down the conditions under which goods may be repossessed, in particular if the consumer has not given his consent.

Estonian

kauba omandamiseks antud krediidi puhul kehtestavad liikmesriigid kauba tagasivõtutingimused, eelkõige juhul, kui tarbija ei ole nõusolekut andnud.

Last Update: 2016-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

if the consumer has not given his specific consent at the moment the creditor proceeds for repossession and if he has already made payments corresponding to a third of the total amount of credit, the goods financed may not be repossessed unless by judicial proceedings.

Estonian

kui tarbija ei ole hetkel, kui võlausaldaja asub oma omandiõigust taastama, oma nõusolekut konkreetselt väljendanud ja kui ta on juba teinud krediidi kogusummast ühele kolmandikule vastava makse, saab rahastatud kaupade omandiõigust taastada ainult kohtumenetluse teel.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

whereas, in the case of credit granted for the acquisition of goods, member states should lay down the conditions in which goods may be repossessed, particularly if the consumer has not given his consent;

Estonian

kauba omandamiseks antud krediidi puhul peaksid liikmesriigid kehtestama kauba tagasivõtutingimused, eelkõige juhul, kui tarbija ei ole oma nõusolekut andnud;

Last Update: 2016-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the remaining non-core and non-performing assets (loans, securities and repossessed real estate) will remain with parex banka, […].

Estonian

Ülejäänud mittepõhivarad ja langeva väärtusega varad (laenud, väärtpaberid ja äravõetud kinnisvara) jäävad parex bankasse, […].

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,790,292,734 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK