From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
however, the commission reserves the right to use shorter or longer maturities adapted to certain cases.
sellegipoolest jätab komisjon endale õiguse kasutada lühemaid või pikemaid tähtaegasid, mida on kohandatud konkreetse juhtumiga.
the commission reserves the right to revise draft reports in order to guarantee neutral and consistent reporting.
neutraalse ja järjepideva aruandluse tagamiseks jätab komisjon endale aruandeprojektide korrigeerimise õiguse.