Results for conclude translation from English to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Finnish

Info

English

i conclude .

Finnish

lopuksi haluan todeta seuraavaa:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

to conclude:

Finnish

tästä seuraa, että

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we conclude that

Finnish

voimme päätellä, että

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let me conclude.

Finnish

esitän lopuksi yhteenvedon.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we may conclude that

Finnish

voinemme todeta että

Last Update: 2016-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i shall conclude.

Finnish

päätän puheenvuoroni tähän.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

how can we conclude?

Finnish

minkälaisen johtopäätöksen voimme tehdä?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

conclude mobility partnerships

Finnish

perustetaan liikkuvuuskumppanuuksia

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i shall conclude now.

Finnish

euroopan unioni on maailmanlaajuinen toimija.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mr president, i conclude.

Finnish

keskustelu on päättynyt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so, i conclude, draw consequences.

Finnish

näin teen johtopäätökset.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this concludes my comments.

Finnish

tässä olivat minun huomautukseni.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,759,940,643 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK