From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in the event of a contestation an objective study is the best way forward."
matikaisen mukaan jäsenyyttä hakeneiden maiden rajasuoja on saatettava samalle tasolle kuin muissa jäsenmaissa.
contestation concerning the claim or the instrument permitting enforcement of its recovery and contestation concerning enforcement measures
saatavan tai saatavan perinnän mahdollistavan asiakirjan riitauttaminen ja perintätoimenpiteiden riitauttaminen
the requested authority finds it likely that the outcome of this contestation will be favorable to the party concerned, and
pyynnön vastaanottava viranomainen pitää todennäköisenä, että valituksen tulos on myönteinen asianomaiselle osapuolelle; ja
first of all, it should be pointed out that ‘dispute’ is defined as ‘une contestation
katson sen sijaan, että pääasiassa edellytys, joka koskee kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevan oikeusriidan olemassaoloa, ei täyty.
the applicant authority has not declared that it will reimburse the sums already transferred if the outcome of that contestation is favorable to the party concerned.
virka-apua pyytävä viranomainen ei ole ilmoittanut korvaavansa jo siirrettyjä määriä, jos kyseisen valituksen tulos on myönteinen asianomaiselle osapuolelle.
the commission has been pleased that the member states gave a favourable reception to its inspection reports, which have given rise to very little contestation.
komissio on tyytyväinen siihen, että jäsenvaltiot ovat suhtautuneet myönteisesti tarkastusraportteihin, joiden tuloksia ei yleensä ole kiistetty.
if any of these formalities should give rise to contestation in connection with the claim or the instrument permitting enforcement issued by the applicant authority, article 12 shall apply.
jos jonkin edellä tarkoitetun muodollisuuden täyttäminen antaa aiheen riitauttamiseen, joka koskee saatavaa ja/tai perinnän täytäntöönpanon mahdollistavaa, avunantoa pyytävän viranomaisen toimittamaa asiakirjaa, sovelletaan 12 artiklaa.
in order to avoid any contestation of the content of an interview and thereby undue repetition of questioning, these interviews should be audio-visually recorded.
kuulustelun sisällön mahdollisen kiistämisen ja sen seurauksena kuulustelun tarpeettoman toistamisen välttämiseksi nämä kuulustelut olisi tallennettava audiovisuaalisin keinoin.
where the contestation concerns enforcement measures taken in the member state of the requested party, the action shall be brought before the appropriate authority of that member state in accordance with its laws and regulations.
jos riitauttaminen koskee pyynnön vastaanottaneen elimen jäsenvaltiossa toteutettuja perintätoimenpiteitä, asia saatetaan kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen käsiteltäväksi sen lakien ja asetusten mukaisesti.