Results for i think there should be also send... translation from English to Finnish

English

Translate

i think there should be also send ie527

Translate

Finnish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Finnish

Info

English

mr president, i think there should be proportion in everything.

Finnish

arvoisa puhemies, mielestäni suhteellisuudentaju olisi säilytettävä.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i think there should be a flexible and continuous system of checks.

Finnish

minä olen sitä mieltä, että tarvitaan joustava, jatkuva valvonta.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there should be at least

Finnish

tiskin pinnalta pitäisi olla

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

English

there should be no discrimination.

Finnish

syrjintää ei saisi esiintyä.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there should be clear parallelism.

Finnish

tässä olisi oltava selvä vastaavuus.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

English

i think there should be consistency in our criticism about presence in this chamber.

Finnish

minusta meidän olisi oltava johdonmukaisia kritisoidessamme poissaoloja istuntosalista.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there should be no unnecessary inconsistencies.

Finnish

siinä ei tarvita turhia ristiriitoja.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

English

there should be appropriate financial incentives.

Finnish

tarkoituksenmukaisia taloudellisia houkuttimia tulisi myös esittää.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

English

also, there should be a single procedure for

Finnish

turvallisuusfobioiden nojalla ei pidä murtaa demokraatti

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, we think there should be a wide spread as far as rates are concerned.

Finnish

meidän mielestämme hinnoissa on siis oltava suuria eroja.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i think there should be quarter of an hour 's break between the end of the debate and the vote.

Finnish

keskustelun päättymisen ja äänestyksen välillä pitäisi mielestäni olla 15 minuutin tauko.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we think there should also be an opportunity within the joint assembly or our committee on development

Finnish

minusta kuitenkin näyttää siltä, että jäljellä on vielä kaksi suurta ongelmaa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr president, i think there should be an opportunity for someone else to take over the request for a roll-call vote.

Finnish

arvoisa puhemies, mielestäni on oltava mahdollista, että joku toinen sanoo haluavansa ottaa jonkin ehdotuksen mainittuun äänestykseen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

but we do not think there should be any transport of nuclear material from nuclear power stations at all.

Finnish

mutta emme tarkoita sitä, että olisi ylipäätään oltava ydinenergiamateriaalien kuljetuksia ydinvoimalaitoksista.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

mr cushnahan did not however think there should be any links with the response to the events of 11 september.

Finnish

se on jatkossakin sitoutunut kaikkien kielten yhtäläisen kohtelun periaat­teeseen omassa toiminnassaan.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

some take the view that subsidiarity is the only answer, whilst others think there should be a community legal framework.

Finnish

jotkut ovat sitä mieltä, että toissijaisuus on ainoa vastaus, kun taas toisten mielestä tarvittaisiin yhteisön oikeudellista kehystä.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i think there is a greater need to discover what suitable protection consists in, and there should be stricter rules governing dismissal during pregnancy.

Finnish

tarkoitan sitä, että olisi tärkeämpää, että selvittäisimme sopivan korvauksen määrän ja että meillä olisi tiukemmat säännöt, jotka estävät raskauden aikana tapahtuvan irtisanomisen.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

if a new system were to be developed, do you think there should be a registration process to protect a non-agricultural gi?

Finnish

jos luodaan uusi järjestelmä, pitäisikö siihen kuulua rekisteröintimenettely muiden kuin maantieteellisten merkintöjen suojaamiseksi?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

first of all, i think there should be more emphasis on the possibility that the events in algeria may cross the country 's frontiers and spread to nearby tunisia and libya.

Finnish

aivan aluksi katson, että on painotettava enemmän sitä mahdollisuutta, että algerian tapahtumat ylittävät maan rajat ja leviävät läheisiin tunisiaan ja libyaan.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

the committee thinks there should be a separate chapter devoted to protection of the personal data and privacy of staff employed by community institutions and organs.

Finnish

lisäksi tietosuojavaltuutetulla tulisi olla mahdollisuus rajoittaa kustakin henkilöstä talletettavien tietojen määrää.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,162,249,240 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK