From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
indubitably, faith in this integration has waned.
hän totesi:" yksi euroopan tragedioista on se, että se on tuomittu hallintoon."
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
doping is not only a european problem; it is indubitably a problem of global dimensions.
doping on tosiasiassa edelleen maailmanlaajuinen, ei eurooppalainen ongelma.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
if the european public is wellinformed, it will indubitably be less easy to manipulate and less prone to overreact.
komission osalta totean, että emme koskaan jättäneet huomiotta mitään tieteellisiä suosituksia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, ladies and gentlemen, this debate on racism and xenophobia is indubitably an absolutely necessary one.
arvoisa puhemies, hyvät naiset ja herrat, keskustelu rasismista ja muukalaisvihasta on ilman pienintäkään epäilystä erittäin tarpeellista.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
of all the various sources of energy, nuclear energy indubitably makes the most intense demands on r&d.
ydinenergia on epäilemättä eniten tutkittu ja kehitetty energialähde.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it will indubitably bring the european union many technological successes, and will make it possible to create many jobs connected with its various applications.
toimilupasopimusta koskevat neuvottelut ovat alkaneet, ja siksi parlamentin oli mielestäni tehtävä kaikki päätökset, jotka on sen mielestä otettava huomioon neuvotteluissa.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
such arrangements show, according to uop, that ifp and axens are indubitably dependent on one another, work in concert and pursue identical interests in the market.
kyseisten sopimusten perusteella ei uop:n mukaan ole epäilystä siitä, etteivätkö ifp ja axens olisi toisistaan riippuvaisia, toimisi yhdessä ja ajaisi samoja etuja markkinoilla.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
by deciding to vote yesterday on the report by the committee of inquiry and the oral questions relating to that text, parliament indubitably weakened the censure initiative and so helped to undermine one of its own most important prerogatives.
päättäessään eilen äänestää tutkintavaliokunnan mietinnöstä ja kyseiseen asiakirjaan liittyvistä suullisista kysymyksistä parlamentti heikensi kiistämättömästi epäluottamuslausetta koskevaa aloitetta ja edisti täten yhdestä merkittävimmistä etuoikeuksistaan luopumista.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
because water transport is indubitably the cleanest motorized form of transport. better still are other methods which as you know are not motorized, but they do not enter into it since we are talking about europe here.
sillä vesiteitse tapahtuvat kuljetukset ovat epäilyksettä kaikkein ympäristöystävällisin kuljetusten muoto, mutta ne eivät tule kysymykseen täällä, sillä me keskustelemme euroopasta.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
in point 3.1.1 the rapporteur already notes that "nuclear energy indubitably makes the most intense demands on r&d".
jo kohdassa 3.1.1 esittelijä toteaa, että "ydinenergia on epäilemättä eniten tutkittu ja kehitetty energialähde".
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
indubitably, one of the major dangers for a ro-ro ship with an enclosed ro-ro deck is the effect of a build-up of significant amount of water on that deck.
kiistatta yksi suurimmista vaaroista suljetulla ro-ro-kannella varustetuille ro-ro-aluksille on tälle kannelle kertyneen merkittävän vesimäärän vaikutus.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the unsustainability of many national pension systems is due to demographic change, and we may be sure that it will indubitably do serious and- unless something is done to stop it- irreparable harm to all retired workers, both now and in future.
monien kansallisten eläkejärjestelmien kestämättömyys johtuu väestörakenteen muutoksesta, ja voimme olla varmoja, että tästä muutoksesta aiheutuu eittämättä- ellei jotakin tehdä asian hyväksi- vakavaa ja korjaamatonta vahinkoa kaikille eläkkeelle nyt ja tulevaisuudessa siirtyville työntekijöille.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: