Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is foreseen that this text will consider:
siinä käsiteltäneen seuraavia aiheita:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is foreseen that appropriate measures will be taken by april 2000.
asianmukaisiin toimiin on tarkoitus ryhtyä huhtikuuhun 2000 mennessä.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is therefore foreseen that they be placed in an annex to the sds.
sen vuoksi on suunniteltu, että ne sijoitetaan käyttöturvallisuustiedotteen liitteeseen.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is foreseen that the total amount will be €1 billion for this year.
komissio uskoo, että tämä määrä voidaan siirtää maan teiltä muihin liikennemuotoihin olettaen, että yhden euron tuella voidaan siirtää 500 tonnikilometriä. kilometriä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is foreseen that the agreement will further be prolonged until 31 december 2010.
sopimuksen voimassaoloaikaa ennakoidaan jatkettavan vielä 31 päivään joulukuuta 2010 asti.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it is foreseen that the programme comprise the fol-lowing types of activities:
ohjelmaan on tar-koitus sisêltyê seuraavanlaisia toimia:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is foreseen that some of these will be adopted by the commission later this year.
komission on tarkoitus hyväksyä niistä osa myöhemmin tänä vuonna.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
according to the common position, it is now foreseen that this provision shall apply :
yhteisen kannan mukaan tätä säännöstä sovelletaan
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
it is foreseen that 90% of first time registrations will be performed in this manner by 1999.
arvion mukaan tällä tavoin tehdään noin 90 prosenttia ensirekisteröinneistä vuoteen 1999 mennessä.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is foreseen that co-funding of operational services should be ensured by the gmes programme.
operatiivisia palveluja on tarkoitus yhteisrahoittaa gmes-ohjelmasta.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is foreseen that the overall governance of the era initiatives will be overseen by the competitiveness council.
tarkoituksena on, että era:a koskevien aloitteiden yleistä hallinnointia valvoo kilpailukykyneuvosto.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is foreseen that a list of financial vehicle corporations will be published in the first quarter of 2010 .
13 yksityiskohtaisia tietoja tilastointimenetelmään tehdyistä muutoksista julkaistiin ekp : n verkkosivuilla 2.11.2009 .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
for this reason it is foreseen that member states may request assistance from the commission during the negotiations.
tämän vuoksi säädetäänkin, että jäsenvaltiot voivat pyytää komissiolta apua neuvottelujen aikana.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i could not have foreseen that she would speak first.
en voinut mitenkään arvata, että teidän vuoronne oli ensin.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
it is foreseen that all new passenger cars displayed at the point of sale will have a fuel economy label attached to them.
polttoainetaloutta koskeva merkintä: ehdotuksen mukaan kaikkiin myyntipaikalla näytteillä oleviin uusiin henkilöautoihin olisi kiinnitettävä polttoainetaloutta koskeva merkintä.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
finally, it is foreseen that provisions relating to existing committees should be adjusted to align them to the new procedures.
lopuksi todetaan, että nykyisiin komiteoihin liittyviä säännöksiä olisi mukautettava uusiin menettelyihin.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore, it is foreseen that by the end of 2006 the maximum levels will be revised, aiming for a significant reduction.
muistan puhuneeni ainakin viisi, mahdollisesti kuusi, vuotta sitten jonkun sellaisen henkilön kanssa, joka työskenteli komissiossa fischlerin kanssa.kyseinen henkilö kertoi minulle tuolloin, bse-kriisin ollessa pahimmillaan, että seuraava elintarvikekriisi euroopassa koskisi viljeltyjä lohia.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore it is foreseen that the office could perform certain selection activities for other eu bodies and agencies against payment.
toimisto voisi lisäksi tarjota tiettyjä henkilöstövalintaa koskevia palveluja muille eu:n elimille ja virastoille korvausta vastaan.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is foreseen that in 2007 aid will be reserved solely for undertakings with more than 750 employees or with a turnover of more than 200 million euro.
vuonna 2007 tuet on määrä rajata koskemaan ainoastaan yrityksiä, jotka työllistävät yli 750 henkeä tai joiden liikevaihto on yli 200 miljoonaa euroa.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in addition, it is foreseen that an advisory board will support the ju in all scientific, technical, managerial, and administrative issues.
lisäksi on tarkoitus perustaa neuvottelukunta, joka tukee yhteisyritystä tieteellisissä, teknisissä sekä johtamiseen ja hallintoon liittyvissä kysymyksissä.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: