Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to help you in this task, imi provides you with lists of keywords for each legislative area.
tämän helpottamiseksi imi-järjestelmä sisältää kutakin lainsäädäntöalaa koskevan avainsanaluettelon.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it goes further to include selecting keywords for cataloguing for use in major documentary centres and databases.
lisäksi työhön kuuluu julkai sun indeksointi tärkeimpien tietopalveluiden käyttämiä luettelointijärjestelmiä varten ja tietokantojen valmistelutyö.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
please search for: the following keywords for the period(s) for the period(s)
li tehkää haku seuraavien tietojen perusteella: avainsanat
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this is a reserved keyword for the language of the configured code generator.
tämä on koodigeneraattorin varattu sana.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
the fifg is proof positive of the european union’s commitment towards thefishing industry,an industry whose continued survival is essential to the economy of coastal regions and to the supply of the community market in fisheryproducts and whose twin keywords for the future must be a modern approachand competitiveness based on sustainable and responsible exploitation of fishery resources.
korin avulla euroopan unioni osoittaa sitoumuksensa kalastuselinkeinon jatkuvuuden takaamiselle,elinkeinon,joka on välttämätön rannikkoalueiden taloudelle ja kalavarojen saattamiselle yhteisön markkinoille.kalastuksen tulevaisuuden on oltava nykyaikaista ja kilpailukyvyltään kalavarojen kestävään ja vastuulliseen hyödyntämiseen perustuvaa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.